英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

UK reporter freed in Afghan raid

时间:2009-09-09 08:29来源:互联网 提供网友:1045064034   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
A UK journalist abducted1 in Afghanistan has been freed by Nato troops in a dramatic pre-dawn raid.
  New York Times reporter Stephen Farrell was kidnapped on Saturday along with Afghan interpreter Sultan Munadi while investigating a Nato air strike.
  Mr Munadi - a father of two - was killed during the rescue operation.
  Farrell, who holds dual2 British-Irish nationality, said he was "extracted" by "a lot of soldiers" after a fierce(激烈) firefight, the New York Times reports.
  Farrell, 46, had travelled to Kunduz in northern Afghanistan to investigate an air strike last Friday on two hijacked3 fuel tankers4, in which dozens of civilians5 reportedly died.
  It is not the first time Farrell has been abducted(绑架) while on assignment - in 2004 he was kidnapped in the Iraqi city of Falluja while working for the London Times newspaper.
  Special forces?
  The New York Times website reported he phoned the foreign editor of the newspaper at about 0030 BST (2330 GMT) and said: "I'm out! I'm free." Farrell said he also called his wife.
  The Talibs all ran, it was obviously a raid, we thought they would kill us, there were bullets(子弹) all aroundStephen FarrellWho are the Taliban?
  Farrell 'kidnapped' in IraqIn a second telephone call to his newspaper, he said he and his captors had heard helicopters approach before the rescue.
  "We were all in a room, the Talibs all ran, it was obviously a raid," Farrell told the New York Times. "We thought they would kill us. We thought should we go out."The reporter said he ran outside with his interpreter, who AFP news agency reports was a 34-year-old man working in Afghanistan while on a break from university studies in Germany.
  "There were bullets all around us. I could hear British and Afghan voices," Farrell continued.
  He said Mr Munadi advanced shouting: "Journalist! Journalist!" But the translator was shot and collapsed6.
  Some reports from Afghanistan suggest that British special forces were involved in the rescue.
  But a UK defence ministry7 spokeswoman told the BBC: "It was a Nato operation, we do not comment on special forces."'Taliban is coming!'
  Farrell said he did not know whether the shots had been fired by their rescuers or the militants8.
  The correspondent said he dived into a ditch and after a minute or two, shouted: "British hostage!"Farrell then heard British voices telling him to come over and as he did, saw the body of Mr Munadi.
  Up to 70 civilians were killed in the Kunduz air strike, reports sayBill Keller, the executive editor of the New York Times, said: "We're overjoyed that Steve is free, but deeply saddened that his freedom came at such a cost."The two were kidnapped in the Kunduz area on Saturday while investigating the Nato air strike of a day earlier that unconfirmed reports say left some 70 civilians dead.
  German commanders had called in a US jet to bomb two hijacked fuel tankers, and the New York Times team was in the area to cover the story.
  Their driver, who escaped the kidnapping, told the newspaper they had been interviewing villagers about the bombing at the site of the burned-out fuel tankers.
  An old man approached the visitors and warned them twice to leave. Then gunfire rang out and people started shouting: "The Taliban is coming!"The driver said he ran away across fields after seeing a group of about 10 armed militants running toward them.
  Farrell is the second New York Times journalist to be kidnapped in Afghanistan in a year.
  In June, Pulitzer Prize-winning reporter David Rohde and his Afghan colleague were abducted in the Afghan capital, Kabul, and moved across the border to Pakistan from where they escaped.(本文由在线英语听力室整理编辑)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 abducted 73ee11a839b49a2cf5305f1c0af4ca6a     
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展
参考例句:
  • Detectives have not ruled out the possibility that she was abducted. 侦探尚未排除她被绑架的可能性。
  • The kid was abducted at the gate of kindergarten. 那小孩在幼儿园大门口被绑架走了。
2 dual QrAxe     
adj.双的;二重的,二元的
参考例句:
  • The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
  • He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
3 hijacked 54f3e68c506e45e75f9a155a27738c2f     
劫持( hijack的过去式和过去分词 ); 绑架; 拦路抢劫; 操纵(会议等,以推销自己的意图)
参考例句:
  • The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome. 飞机在从伦敦飞往罗马途中遭到两名持械男子劫持。
  • The plane was hijacked soon after it took off. 那架飞机起飞后不久被劫持了。
4 tankers f6c16f554e37ea81859ae031ca991f5d     
运送大量液体或气体的轮船[卡车]( tanker的名词复数 ); 油轮; 罐车; 油槽车
参考例句:
  • They should stop offloading waste from oil tankers into the sea. 他们应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物。
  • The harbour admits large tankers and freighters. 这个港口容得下巨型油船和货轮。
5 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
6 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
8 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  Afghan  英语新闻  Afghan
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴