英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

北师大版高中英语模块4--Unit 11 The Media Lesson 4-1

时间:2011-03-31 01:12来源:互联网 提供网友:梦雪儿   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

[00:03.68]Unit11 The Media Lesson4 What's in the Papers?
[00:09.55]A According to a research published
[00:12.07]by Leeds University yesterday,
[00:14.27]people don't mind bad language
[00:16.36]on television as long as it is not used
[00:18.43]in programmes watched by children.
[00:20.87]The study found there was "amazing agreement"
[00:23.72]about when bad language was serious
[00:25.98]and when it was not.
[00:27.55]Even a group of mothers agreed
[00:28.91]that a certain amount of bad language
[00:30.84]in the well- known film Pulp1 Fiction
[00:33.27]was "OK" becuase the dialogue
[00:34.94]and situation made it "funny".
[00:37.04]Some people said they found the use of drugs
[00:39.16]in the film more worrring than the bad language

[00:42.56]People were asked to comment on scenes
[00:44.81]from films like Pulp Fiction,
[00:47.04]TV series like Channel 4's Brookside
[00:49.62]and cartoons like South Park.
[00:51.86]Leeds University concluded that people
[00:53.94]made a distinction between bad language used
[00:56.26]in programmes for adults,
[00:57.83]and those meant for children.

[00:59.81]Peter Moore, a writer at the BBC,said,
[01:02.75]"The result does not surprise us at all.
[01:05.02]We have always tried to keep bad language away
[01:07.15]from innocent2 ears
[01:08.73]and this is a very important consideration
[01:11.43]when deciding at what times
[01:13.10]of day certain programmes are shown."
[01:15.20]Susan Bold3, director of programmes at ITV,
[01:18.11]said,"The report gives interesting information
[01:20.82]about attitudes to bad language on screen.
[01:23.42]But it doesn't mean
[01:24.06]that we can increase the amount
[01:26.30]of bad language ued on television."
[01:26.30]


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
2 innocent J68xs     
adj.无罪的,清白的;无害的;天真的,单纯的
参考例句:
  • I'm not quite so innocent as to believe that.我还不至于简单到相信那种事的地步。
  • I was very young,and very innocent.我那时非常年轻,幼稚无知。
3 bold 5RSy1     
adj.果敢的,冒险的,无畏的;冒失的,鲁莽的
参考例句:
  • Her words were so bold that people caught their breath.她的话太大胆了,使人们都倒抽了一口气。
  • The room was decorated in bold colours.房间的色调布置得鲜明醒目。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   模块  bad  language  the  of  and
顶一下
(4)
66.7%
踩一下
(2)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴