英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--France's Macron defends his dealings with Uber

时间:2023-07-28 23:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

France's Macron defends his dealings with Uber

Transcript1

French President Emmanuel Macron is facing calls for a parliamentary inquiry2, after the "Uber files" exposed his extraordinary efforts to help the company lobby against the taxi industry.

STEVE INSKEEP, HOST:

We've been talking this week about leaked documents that show the lengths to which Uber went to take on the taxi industry in country after country. In France, the Uber files have provoked new questions about the role of President Emmanuel Macron. Here's Rebecca Rosman.

REBECCA ROSMAN, BYLINE4: Uber's courting of Macron started in 2014, according to text messages and emails leaked by a former Uber executive. The company was desperately5 looking for an ally who could help them expand their operations in France. Emmanuel Macron was then working as the economy minister under Socialist6 President Francois Hollande. Amidst the trove7 of more than 124,000 documents known as the Uber files, there was proof of secret meetings with lobbyists, reassurances8 of support and suggestions that Macron offered to help Uber expand the company at the expense, his critics say, of France's licensed10 taxi drivers.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

PRESIDENT EMMANUEL MACRON: (Speaking French).

ROSMAN: On Tuesday, Macron brushed off the allegations, telling reporters he was, quote, "proud" of supporting Uber because they created jobs for French workers, adding he would "do it again tomorrow and the day after tomorrow." French authorities quickly backed the president, saying his actions were part of his normal duties as minister. But opposition11 politicians on the political left and far right are calling for a parliamentary inquiry into the details of Macron's relationship with Uber.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

FRANCOIS RUFFIN: (Speaking French).

ROSMAN: Speaking to France Inter12 radio on Tuesday, far-left MP Francois Ruffin for an investigation13 into Macron's 2017 presidential campaign donors14, implying some sort of ongoing15 quid pro3 quo. Macron, meanwhile, has praised Uber for giving jobs to thousands of young people from the troubled working-class suburbs. That explanation isn't enough to please France's licensed cab drivers, who, unlike Uber drivers, have to undergo around 300 hours of training and pay up to 250,000 euros for an official taxi license9. So far, their protests against what they call the Uberization (ph) of France haven't worked. But opposition forces in parliament say, this time, they're going to make sure the president listens.

For NPR News, I'm Rebecca Rosman.

(SOUNDBITE OF FATB AND TESK’S "BLOOM")


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
3 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
4 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
5 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
6 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
7 trove 5pIyp     
n.被发现的东西,收藏的东西
参考例句:
  • He assembled a rich trove of Chinese porcelain.他收集了一批中国瓷器。
  • The gallery is a treasure trove of medieval art.这个画廊是中世纪艺术的宝库。
8 reassurances dbcc40319f9da62b0b507bc61f8f35ac     
n.消除恐惧或疑虑( reassurance的名词复数 );恢复信心;使人消除恐惧或疑虑的事物;使人恢复信心的事物
参考例句:
  • We have had some reassurances from the council that the building will be saved. 理事会保证会保留那座建筑,这使我们得到了些许安慰。 来自《简明英汉词典》
  • Everybody's reassurances have encouraged me. 大家的勉励鼓舞了我。 来自辞典例句
9 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
10 licensed ipMzNI     
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The new drug has not yet been licensed in the US. 这种新药尚未在美国获得许可。
  • Is that gun licensed? 那支枪有持枪执照吗?
11 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
12 inter C5Cxa     
v.埋葬
参考例句:
  • They interred their dear comrade in the arms.他们埋葬了他们亲爱的战友。
  • The man who died in that accident has been interred.在那次事故中死的那个人已经被埋葬了。
13 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
14 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
15 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴