英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--The chief prosecutor in the Tampa area says he will fight his removal from office

时间:2023-08-14 02:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The chief prosecutor1 in the Tampa area says he will fight his removal from office

Transcript2

Prosecutor Andrew Warren is fighting his removal from office by Florida Gov. Ron DeSantis, who says Warren refused to enforce laws prohibiting gender-affirming care for minors3 and other laws.

A MARTINEZ, HOST:

In Florida, the chief state prosecutor in the Tampa area says he will vigorously fight his removal from office by Governor Ron DeSantis. DeSantis says Hillsborough County state attorney Andrew Warren was neglecting his duty by failing to enforce Florida's laws that restrict abortion4 or prohibit gender-affirming care for minors. From Miami, NPR's Greg Allen reports.

GREG ALLEN, BYLINE5: No one was more surprised by the governor's action last week than Andrew Warren.

ANDREW WARREN: You know, I was in my office doing work, and then without warning, I was forced out of my office.

ALLEN: An armed sheriff's deputy escorted the state attorney from the building. Governor DeSantis discussed Warren's removal at a news conference and then later that day on Fox News.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

RON DESANTIS: And he actually signed letters saying he wouldn't enforce laws against transgender surgeries for minors, laws protecting the right to life. And then he has all these policies in his agency that are called presumptive nonprosecution.

ALLEN: Doctors say gender-affirming care for children rarely, if ever, involves surgery. But DeSantis has taken an active role in opposing transition-related medical care for minors. He also recently signed a law banning abortions6 in Florida after 15 weeks, a law that's currently being challenged in court. Warren, who won two elections as state attorney, says he'll fight to regain7 his job. He says the law is on his side.

WARREN: And let's be clear - the governor had absolutely no examples of specific actions taken by me or my office where I had ignored or declined to follow the law. This really is about my opposing two of his pet culture war issues - abortion and transgender health care.

ALLEN: DeSantis appointed a county judge to replace Warren, at least temporarily. For his removal to be final, it must be approved by the state Senate, which is controlled by Republicans and up to now has been largely deferential8 to DeSantis. Democratic Senator Lori Berman says she's looking for a full hearing as soon as possible.

LORI BERMAN: I really have some concerns about what the governor did. So I would like to understand what the basis is for why he did dismiss Mr. Warren.

ALLEN: DeSantis has dismissed other Democratic elected officials, including the sheriff of Broward County, Scott Israel, for failings in his department's response to the shootings at Marjory Stoneman Douglas High School four years ago. Six years ago, then governor, now senator, Rick Scott, took a few dozen capital cases away from the state attorney in Orlando after she announced she would not be seeking the death penalty. But he did not remove her from office. Republican state Senator Jeff Brandes worries DeSantis' action sets a dangerous precedent10. Brandes says DeSantis' removal of Warren is different from earlier instances because he had no cases pending11 that involved either abortion or transgender care.

JEFF BRANDES: If simply statements are evidence that you can remove somebody - well, look; a lot of Democrats12 support the Democrat9 platform, and the Democrat platform calls for many of these things. So the question then arises, can now the governor remove any Democrat?

ALLEN: It will likely be months before the state Senate schedules a hearing on Warren's dismissal. In the meantime, he's retained an attorney and plans to challenge the governor's action in court. Warren says DeSantis is abusing his power to advance his personal political ambitions.

WARREN: Whether he wants to run for president or just become the next Donald Trump13 or both, him removing me illegally from office is furthering that agenda.

ALLEN: At the press conference announcing Warren's removal, DeSantis was joined by three sheriffs who spoke14 in support of his decision. But sheriffs, who have a lot of political clout15 in Florida, have made their own statements about selectively enforcing laws, especially those involving guns. A spokesperson for DeSantis says comparing statements by sheriffs with the state attorney is a, quote, "political contortion16" and that the comparison isn't valid17.

Greg Allen, NPR News, Miami.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
2 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
3 minors ff2adda56919f98e679a46d5a4ad4abb     
n.未成年人( minor的名词复数 );副修科目;小公司;[逻辑学]小前提v.[主美国英语]副修,选修,兼修( minor的第三人称单数 )
参考例句:
  • The law forbids shops to sell alcohol to minors. 法律禁止商店向未成年者出售含酒精的饮料。 来自《简明英汉词典》
  • He had three minors this semester. 这学期他有三门副修科目。 来自《简明英汉词典》
4 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
5 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
6 abortions 4b6623953f87087bb025549b49471574     
n.小产( abortion的名词复数 );小产胎儿;(计划)等中止或夭折;败育
参考例句:
  • The Venerable Master: By not having abortions, by not killing living beings. 上人:不堕胎、不杀生。 来自互联网
  • Conclusion Chromosome abnormality is one of the causes of spontaneous abortions. 结论:染色体异常是导致反复自然流产的原因之一。 来自互联网
7 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
8 deferential jmwzy     
adj. 敬意的,恭敬的
参考例句:
  • They like five-star hotels and deferential treatment.他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
  • I am deferential and respectful in the presence of artists.我一向恭敬、尊重艺术家。
9 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
10 precedent sSlz6     
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
参考例句:
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
11 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
12 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
13 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 clout GXhzG     
n.用手猛击;权力,影响力
参考例句:
  • The queen may have privilege but she has no real political clout.女王有特权,但无真正的政治影响力。
  • He gave the little boy a clout on the head.他在那小男孩的头部打了一下。
16 contortion nZjy9     
n.扭弯,扭歪,曲解
参考例句:
  • I had to admire the contortions of the gymnasts.我不得不为这些体操运动员们高难度的扭体动作而赞叹。
  • This sentence was spoken with the bitterness of self-upbraiding,and a contortion of visage absolutely demoniacal.这话是用辛辣的自我谴责的口吻说出来的,说话时他的面孔也歪扭得象个地道的魔鬼。
17 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴