英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--'The Mamas': Reimagining parenting through a lens of race and class

时间:2023-08-17 09:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

'The Mamas': Reimagining parenting through a lens of race and class

Transcript1

NPR's Rachel Martin asks author Helena Andrews-Dyer what she has learned from moms who aren't like her. Andrews' book is, The Mamas: What I Learned about Kids, Class, and Race from Moms Not Like Me.

RACHEL MARTIN, HOST:

When Helena Andrews-Dyer had her first child, she started paying attention to other moms in her Washington, D.C., neighborhood. She was trying to figure out what kind of parent she wanted to be, so she joined a mother's group for a weekly meetup. But moms groups can sort of be a love-hate kind of situation - commiserating3 and community - yes, great - but also the fear of judgment4 and living up to someone else's parenting standards. Toss in some racial tension, and it gets even more complicated. Andrews-Dyer writes about all this in her new book. It is called "The Mamas: What I Learned About Kids, Class And Race From Moms Not Like Me."

HELENA ANDREWS-DYER: We're all supposed to be great at something that in essence, we all sort of suck at at the beginning because we don't know what's going on. We don't know what we're doing. You know, I remember going to my first group meeting, which was just, like, a bunch of moms sitting in a circle in the park. And I remember thinking - I was like, oh, have these women, like, known each other forever? They're having these deep conversations. People are, you know, breastfeeding with abandon. You know, it's just - I was like, oh, these women must have known each other forever. And then I learned in talking to the woman sitting next to me, she was like, oh, no, I just came here last week. Once I got really into it, I saw these women literally5 almost every other day. And for me, one, not only being a new mom, but also being one of the few, if not the only Black faces I saw in the group, that then presented obviously its own anxieties. That presented its own walls.

MARTIN: So how did that manifest? How did the racial breakdown6 start to create fault lines, real or perceived?

ANDREWS-DYER: It felt like this world that existed like a bubble over the ocean, right? It was like I could moonlight just as a mom - like, not as a Black mom, necessarily, or - just a mom, right? We all didn't know each other well before, even though we've lived in this gentrifying neighborhood together for years. And then the pandemic happens. Then George Floyd is murdered. Then the country becomes, quote-unquote, "more aware" of its deep racial, racist7 - you know, all of that - right? - is coming to the forefront, all the things that have been swimming in my mind and living in my body for all of my 41 years. But it comes to the forefront. And then I think everyone started to think about what they were doing, how they were raising their kids, how we were interacting with each other, right?

And one of the stories I tell in the book that was so funny was this Excel spreadsheet where they listed, like, all these books that were, like, teaching children about anti-racism and, like, BIPOC bookstores you could buy them from and TED2 Talks and articles. And they were doing all of this on their own and sharing it. And I remember thinking to myself, this is ridiculous because it felt, like, of a piece with everything else, right? Oh, we have to make sure our toddlers know how to swim. We want to take them to the music classes. Oh, and then also make sure they're anti-racist, right? It seemed like another box to check off. And obviously that was, like, deeply offensive to me. But at the same time, when I finally opened the Excel spreadsheet and realized my husband and I only had two of the books that were on this list of, like, dozens of books, I was like - then I turned the lens back on to myself, right? And I'm like, are we doing all the things that we need to be doing to make sure our children understand race and racial difference?

MARTIN: But it still felt - it was an uncomfortable space for you to be in at times in a group where you were the only one, and you confided8 to your Black friends outside D.C., or at least not in your neighborhood, that despite all that, you still liked these women, and you felt guilty about it.

ANDREWS-DYER: Yeah, absolutely. It touches on so much more. Like, yes, because of them, we were meeting up in the park once a week in the cold during the pandemic to sing songs to our kids. But they also made me, like, reimagine my parenting through a larger lens of race and class and gentrification, the meaning of home, school choice, what's best for your kids - like, all these issues that have always been swimming in my head. And I think for my friends, they are just thinking, like, why are you hanging out with all these white girls? You know, they're just like, what is this? Why? - because there's an issue of trust, I think, that we don't explain or even sort of deal with more deeply in between us, you know what I mean? And I talked to motherhood experts. I talked to motherhood scholars, I talked to historians in the book to sort of explain that to me, because it's something that I know I feel.

MARTIN: We're talking about the distrust between Black and white women. I'm going to quote you...

ANDREWS-DYER: Yes.

MARTIN: ...From the book. (Reading) That's the thing about forming even the most tentative bonds with white women as Black women. We simply don't trust them - at least not at first or maybe ever. Over centuries of mistreatment, the suspicion has settled into our very bones.

How did that end up affecting your relationships with the women in your parenting group?

ANDREWS-DYER: It made every interaction one in which I'm waiting for what, you know, is called the trap door - right? - the moment where someone says something and you're like, I knew it, you know? I knew that you were going to say something racist. You know, I knew you were going to say something stereotypical9. I knew that this was hiding somewhere, right? And so for me, then it makes you - you're constantly on high alert. You've constantly got your head on a swivel looking for these moments.

MARTIN: Well, because also, how much of your effort is going towards sharing your own experience, like, the burden of teaching white people, in this case white mothers, what your experience looks like and how it's different than theirs?

ANDREWS-DYER: Exactly. And I don't believe in the burden of teaching, you know what I mean? I believe in coming as my full self, and you getting it from that. There's a wall there, and it's a wall that's been built up by history. It's a wall that we as Black women use to protect ourselves. But it's a wall that I think can come down, or at least a door can be sort of lasered into that wall, when you are around people that you do feel like you can trust, when you are around people that you feel like, OK, now these are the folks that I do want to take the time with. These women's children are children who are around mine, and so I want to make sure that what they're doing and how they're raising their kids is never going to negatively impact all of the joy and love and just fire that I've put in my own girls.

MARTIN: Yeah. Helena Andrews-Dyer is the author of "The Mamas: What I Learned About Kids, Class And Race From Moms Not Like Me." Helena, thanks so much. I've really enjoyed talking with you.

ANDREWS-DYER: Thank you.

(SOUNDBITE OF MUSIC)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
3 commiserating 12d63a0fa2e7608963e8c369956f1a5d     
v.怜悯,同情( commiserate的现在分词 )
参考例句:
  • Tigress, far from commiserating, offered her a loan (repayable later on) to make herself more presentable. 虎妞不但不安慰小福子,反倒愿意帮她的忙:虎妞愿意拿出点资本,教她打扮齐整,挣来钱再还给她。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Were they commiserating or comparing notes? 他们是在同病相怜还是在合对口供? 来自电影对白
4 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
5 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
6 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
7 racist GSRxZ     
n.种族主义者,种族主义分子
参考例句:
  • a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
  • His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
8 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
9 stereotypical af5b561e94abd66f688fbfcccaffdce3     
n.常规
参考例句:
  • Personas should be typical and believable, but not stereotypical. 人物角色应该是典型和可信赖的,但不是一成不变的。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Anything could be stereotypical, so I guess it could be criticism. 任何东西都可以变的老套,所以我猜那就是一种批评。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴