-
(单词翻译:双击或拖选)
研究人员选取了两份用于评定人们是否酗酒、是否有物质相关性障碍的问卷模板,内容则换成美黑相关。例如:“你是否在美黑的同时计划减少美黑时间?”
然后,研究人员对数百名本科生进行了该问卷调查,这些学生平均每年要去美黑沙龙23次。想知道结果么?结果就是,他们当中有50人(相当于参与调查总人数的1/5)符合有美黑瘾的标准。同时,这些人还表现出焦虑的症状,因此他们吸毒、酗酒的可能性极大。研究人员指出,美黑灯诱惑你的方式和毒品如出一辙,同伴的诱导作用就包含其中。
Scientists have finally verified something that Jersey1 Shore stars Snooki and Pauly D have probably known all along—that getting your bronze on at the tanning salon2 may be addictive3. And the more often you tan, the more likely you are to get hooked, according to a study in the Archives of Dermatology. [Catherine Mosher and Sharon Danoff-Burg, The researchers started with two questionnaires commonly used to assess patients for alcohol abuse and substance-related disorders4. But they modified the questions to focus on indoor tanning habits. For example: "Do you try to cut down on the time you spend in tanning beds or booths but find yourself still tanning?"
Then they gave those surveys to a couple hundred undergrads who fake'n'bake, on average, 23 times a year. The result? Fifty students, or about a fifth of those surveyed, met the authors' criteria5 for addiction6 to indoor tanning. This group also reported greater symptoms of anxiety, and were more likely to use drugs and alcohol. The investigators7 say drugs and tanning lamps might hook you through similar means, including peer pressure.
As for Snooki, it may be time for an intervention8. When asked how she would change the world if she could, she said, “I would put tanning beds in everybody's homes."
1 jersey | |
n.运动衫 | |
参考例句: |
|
|
2 salon | |
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室 | |
参考例句: |
|
|
3 addictive | |
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的 | |
参考例句: |
|
|
4 disorders | |
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调 | |
参考例句: |
|
|
5 criteria | |
n.标准 | |
参考例句: |
|
|
6 addiction | |
n.上瘾入迷,嗜好 | |
参考例句: |
|
|
7 investigators | |
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 intervention | |
n.介入,干涉,干预 | |
参考例句: |
|
|