英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:可持续性的投资逻辑(2)

时间:2018-10-16 02:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And they are really complex and they can seem really far off, that the temptation may be to do this:  这些问题确实相当复杂,又似乎离我们很遥远,这就诱使我们这样做:

bury our heads in the sand and not think about it.  把头埋进沙子里而不去想这件事。
Resist this, if you can. Don't do this at home.  千万不要在家里做这个。
But it makes me wonder if the investment rules of today are fit for purpose tomorrow. 但同时我也在想,当前的投资规则是否真的适用于将来。
We know that investors1, when they look at a company and decide whether to invest,  我们知道当投资者们观察一家公司并决定是否进行投资时,
they look at financial data, metrics like sales growth, cash flow, market share, ]valuation-you know, the really sexy stuff.  他们会关注那些财务数据,例如销售增长、现金流量、市场份额及资产估值等指标,就是那些很“性感”的东西。
And these things are fundamental, of course, but they're not enough.  这些东西当然是最基本的,但还不够,
Investors should also look at performance metrics in what we call ESG: environment, social and governance.  投资者们还应关注另一方面的绩效指标,就是我们称为ESG的方面:(E)环境、 (S)社会和(G)管理。
Environment includes energy consumption, water availability, waste and pollution, just making efficient uses of resources.  环境包括能源消耗、水的供应、垃圾和污染,指的是对资源的有效使用。
Social includes human capital, things like employee engagement and innovation capacity,  社会包括人力资本,比如员工的积极性和创新能力,
as well as supply chain management and labor2 rights and human rights.  以及供应链管理,劳动权和人权。
And governance relates to the oversight3 of companies by their boards and investors.  而管理则代表董事会和投资人对公司的监督。
See, I told you this is the really juicy stuff.  瞧,我说过这是真正有意思的东西。
But ESG is the measure of sustainability, ESG and sustainable investing incorporates ESG factors with financial factors into the investment process. 是用来衡量可持续性的,而可持续性投资应当把ESG因素与金融因素融合到投资过程中去。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
2 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
3 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴