英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:关于听的艺术(13)

时间:2018-10-17 01:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I remember my teacher. When I first started, my very first lesson,I was all prepared with sticks, ready to go. 我记得我的一位老师,当我开始学习音乐的时候,我最早的课程,我准备好了鼓棒,信心满满。

And instead of him saying, OK, Evelyn, please, feet slightly apart,arms at a more-or-less 90 degree angle, sticks in a more-or-less V shape,keep this amount of space here, etc. 然而,他却说:好的,Evelyn ,双脚略微分开,双臂大约成90度,保持鼓棒成大约v字形,保持这样的空间,等等。
Please keep your back straight, etc., etc., etc. 把背挺直,等等等等。
where I was probably just going to end up absolutely rigid1, frozen,and I would not be able to strike the drum,because I was thinking of so many other things-he said,Evelyn, take this drum away for seven days, and I'll see you next week. 当时,最后我变得很僵硬,像被冻住了一样,我也很可能不能学会敲鼓,因为我一直在想着其他的事情,他对我说:Evelyn,把这个鼓带回去七天,我下周再来看你。
So, heavens! What was I to do? I no longer required the sticks;I wasn't allowed to have these sticks. 我的天哪!我该怎么做呢?我不能再要拿鼓棒了,老师不允许我用这些鼓棒了。
I had to basically look at this particular drum,see how it was made, what these little lugs2 did, what the snares3 did. 我只能看着这个鼓,研究一下它是怎么做成的,小把手是做什么用的,响弦有是干什么的。
Turned it upside down, experimented with the shell, experimented with the head. 把它翻过来,试试它的外壳,它的鼓面。
Experimented with my body, experimented with jewelry,experimented with all sorts of things. 用我的身体尝试敲打他,用我的配饰,用一切可以用的东西尝试。
And of course, I returned with all sorts of bruises4 and things like that,but nevertheless, it was such an unbelievable experience,because then, where on Earth are you going to experience that in a piece of music? 当然,结果是归还的时候,我伤痕累累,不过,这是一次非常特别的经历,因为那段经历,在一段音乐中,究竟在哪里你能有那样的感受呢?
Where on Earth are you going to experience that in a study book? 在一本教科书中,究竟在哪里你能有那样的感受呢?
So we never, ever dealt with actual study books. 因此,我们从来没有真正地在研究教科书上的东西。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
2 lugs 4f90214931f0ae15934ac81a24e8d9bf     
钎柄
参考例句:
  • "They put on a lot of lugs here, don't they?" “这里的人的架子可不小,是不是? 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • In this department, hydro-set plates are assembled and joined together at the plate lugs. 在这个工段,组装脱水固化的极板并通过极板耳连在一起。 来自辞典例句
3 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
4 bruises bruises     
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 )
参考例句:
  • He was covered with bruises after falling off his bicycle. 他从自行车上摔了下来,摔得浑身伤痕。 来自《简明英汉词典》
  • The pear had bruises of dark spots. 这个梨子有碰伤的黑斑。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴