英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:女性是怎样发起非暴力冲突的(2)

时间:2018-10-17 08:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 In a study of 323 major political conflicts from 1900 to 2006, 在一项关于1900年~2006年间的323起政治冲突的研究中

Maria Stephan and Erica Chenoweth found that nonviolent campaigns Maria Stephan和Erica Chenoweth发现非暴力运动
were almost 100 percent more likely to lead to success than violent campaigns. 相较于暴力运动高出接近一倍的成功率
Nonviolent campaigns are also less likely to cause physical harm to those waging the campaign, as well as their opponents. 非暴力运动也更不易对运动发起人造成身体上的伤害,对其对手而言也是如此
And, critically, they typically lead to more peaceful and democratic societies. 并且,严格说来,也通常会得到更和平和民主的社会
In other words, nonviolent resistance is a more effective and constructive1 way of waging conflict. 换句话说,非暴力抵抗是一个更高效和建设性的发起抗争的方法
But if that's such an easy choice, why don't more groups use it? 但如果这是个显而易见的选择,为什么没有更多的团体运用它?
Political scientist Victor Asal and colleagues have looked at several factors that shape a political group's choice of tactics. 政治学家Victor Asal和他的同事调查了影响政治团体策略选择的几个因素
And it turns out that the greatest predictor of a movement's decision to adopt nonviolence or violence 结果表明影响一个运动采取非暴力或是暴力的决定的最大影响因素
is not whether that group is more left-wing or right-wing, 不是这个团体是更偏向左翼还是右翼
not whether the group is more or less influenced by religious beliefs, 也不是团体被宗教信仰影响的多少
not whether it's up against a democracy or a dictatorship, and not even the levels of repression2 that that group is facing. 不是它反抗的是民主还是独裁,甚至也不是这个团体遭受镇压迫的水平
The greatest predictor of a movement's decision to adopt nonviolence is its ideology3 regarding the role of women in public life. 影响一个运动的采用非暴力的决定的最大因素是它关于女人在公共生活中角色的意识形态。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
2 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
3 ideology Scfzg     
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
参考例句:
  • The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
  • The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴