-
(单词翻译:双击或拖选)
Let's begin by looking at what we currently understand about the neuroscience of Alzheimer's. 让我们先看看目前神经学上对老年痴呆的了解。
Here's a picture of two neurons connecting. 这是一张两个神经元连接的图。
The synapse is where neurotransmitters are released. 突触是神经递质释放的场所,
This is where signals are transmitted, where communication happens. 这是信号传送、交流的场所。
This is where we think, feel, see, hear, desire ... and remember. 这是我们思考、感受、视听、欲望和记忆的场所。
And the synapse is where Alzheimer's happens. 而突触也正是老年痴呆发病的地方。
Let's zoom2 in on the synapse and look at a cartoon representation of what's going on. 让我们把突触放大,看一则动画演示。
During the business of communicating information, in addition to releasing neurotransmitters like glutamate into the synapse, 在信息沟通的过程中,除了释放谷氨酸等神经递质到突触,
neurons also release a small peptide called amyloid beta. 神经元还释放了一种名为β淀粉样蛋白的小肽。
Normally, amyloid beta is cleared away metabolized by microglia, the janitor3 cells of our brains. 正常情况下,β淀粉样蛋白在新陈代谢时会被清除,由我们大脑的看护细胞小神经胶质细胞处理。
most neuroscientists believe that the disease begins when amyloid beta begins to accumulate. 大多数神经学家相信β淀粉样蛋白的累积引发了老年痴呆。
Too much is released, or not enough is cleared away, and the synapse begins to pile up with amyloid beta. 释放了太多,或者是未能完全清理,突触因此便开始堆积β淀粉样蛋白。
点击收听单词发音
1 synapse | |
n.突触 | |
参考例句: |
|
|
2 zoom | |
n.急速上升;v.突然扩大,急速上升 | |
参考例句: |
|
|
3 janitor | |
n.看门人,管门人 | |
参考例句: |
|
|
4 molecular | |
adj.分子的;克分子的 | |
参考例句: |
|
|
5 binds | |
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
6 aggregates | |
数( aggregate的名词复数 ); 总计; 骨料; 集料(可成混凝土或修路等用的) | |
参考例句: |
|
|
7 plaques | |
(纪念性的)匾牌( plaque的名词复数 ); 纪念匾; 牙斑; 空斑 | |
参考例句: |
|
|