-
(单词翻译:双击或拖选)
Sodium1 is lost until the body can balance itself out, and temporary fluid weight loss may occur. 在身体能够补充之前,我们流失了钠元素,而且还会出现体液流失造成的暂时体重下降。
With other high-protein diets, you might lose weight at first since by restricting your food choices, 使用其他高蛋白的饮食法时,也许早期由于控制了食物选择,你的体重会有所下降,
lessening4 the diet's effect over time and resulting in a quick reversal if the diet is abandoned. 节食的效果也会就此渐渐减轻,并且放弃这种饮食法后会导致快速反弹。
So while these diets may be alluring5 early on, they don't guarantee long-term benefits for your health and weight. 所以,虽然这些饮食法早期也许非常诱人,但它们不能保证对你的健康和体重有长期的好处。
A few simple guidelines, though, can help differentiate6 between a diet 不过,有一些简单的准则可以帮你将有利于
that is beneficial in maintaining long-term health, and one that only offers temporary weight changes. 保持长期健康的饮食法和只能带来暂时体重变化的区别开来。
Here's the first tip-off: if a diet focuses on intensely cutting back calories or on cutting out entire food groups, 第一条提示:如果一个饮食法密切关注减少卡路里或者排除整个食物群,
And another red flag is ritual, 另一个危险信号是惯例,
when the diet in question instructs you to only eat specific foods, prescribed combinations, 也就是存疑的这个饮食法指导你只食用特定的食物,规定的搭配,
or to opt9 for particular food substitutes, like drinks, bars, or powders. 或者选择特定的食物替代品,比如饮品、能量棒或粉末。
The truth is shedding pounds in the long run simply doesn't have a quick-fix solution. 真相是,长期减重并没有捷径可走。
点击收听单词发音
1 sodium | |
n.(化)钠 | |
参考例句: |
|
|
2 intake | |
n.吸入,纳入;进气口,入口 | |
参考例句: |
|
|
3 metabolic | |
adj.新陈代谢的 | |
参考例句: |
|
|
4 lessening | |
减轻,减少,变小 | |
参考例句: |
|
|
5 alluring | |
adj.吸引人的,迷人的 | |
参考例句: |
|
|
6 differentiate | |
vi.(between)区分;vt.区别;使不同 | |
参考例句: |
|
|
7 carbohydrates | |
n.碳水化合物,糖类( carbohydrate的名词复数 );淀粉质或糖类食物 | |
参考例句: |
|
|
8 fad | |
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好 | |
参考例句: |
|
|
9 opt | |
vi.选择,决定做某事 | |
参考例句: |
|
|
10 tout | |
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱 | |
参考例句: |
|
|
11 cleanses | |
弄干净,清洗( cleanse的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|