-
(单词翻译:双击或拖选)
Now, when we think about changing human nature, 那么,当我们考虑改变人类本质时,
the first thing that comes to mind are these human modification1 technologies 首先想到的便是那些人类改造技术
stimulants4 like Ritalin, Adderall, anti-depressants, anabolic steroids, artificial hearts. 如利他林,安非他命缓释剂之类的兴奋剂,抗抑郁剂,合成代谢类固醇,人造心脏。
It's a pretty pathetic list. 这是一张可悲的清单。
They do great things for a few people who suffer from some specific condition, 这些技术极大地帮助了一部分人,这些人患有某些特定的病症。
but for most people, they don't really transform what it is to be human. 但对与大多数人来说,它们并不能真正改变人的本质。
And they also all seem a little bit 并且,它们看起来也有点
most people have this instinct that, well, sure, 大多数人都会本能地认为,
But there's a kind of queasiness6 that these are unnatural7 in some way. 但这里面总有一点让人不舒服的成分,因为在某种程度上说,这毕竟是很不自然的。
It's worth recalling that there are a lot of other modification technologies 值得一提的是,有许多其他的改造技术
and enhancement technologies that we use. 和改善技术供我们使用。
We have skin enhancements, clothing. 我们有改善皮肤的产品,服装。
As far as I can see, all of you are users of this enhancement technology in this room, so that's a great thing. 据我的观察,你们所有人都是这改善技术的使用者,所以这是个好东西。
Mood modifiers have been used from time immemorial -- 自古以来,情绪改善剂就一直为人们所使用——
caffeine, alcohol, nicotine8, immune system enhancement, vision enhancement, anesthetics 咖啡因、酒精、尼古丁、免疫系统增强剂、视力增强品、麻醉剂。
we take that very much for granted, 我们通常认为这些是理所当然的,没什么稀奇,
but just think about how great progress that is -- like, 但想想看这是多么伟大的进步--比如,
having an operation before anesthetics was not fun. 不实施麻醉而进行手术可不是好玩的。
Contraceptives, cosmetics9 and brain reprogramming techniques -- that sounds ominous10, 避孕药、美容用品和大脑重新编程技术--听起来并不像什么好事。
but the distinction between what is a technology -- a gadget11 would be the archetype -- 但技术--典型的例子就是小装置,
and other ways of changing and rewriting human nature is quite subtle. 以及其他改变和重塑人类本质的方法,这两者的差别很微妙。
点击收听单词发音
1 modification | |
n.修改,改进,缓和,减轻 | |
参考例句: |
|
|
2 hormone | |
n.荷尔蒙,激素,内分泌 | |
参考例句: |
|
|
3 cosmetic | |
n.化妆品;adj.化妆用的;装门面的;装饰性的 | |
参考例句: |
|
|
4 stimulants | |
n.兴奋剂( stimulant的名词复数 );含兴奋剂的饮料;刺激物;激励物 | |
参考例句: |
|
|
5 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
6 queasiness | |
n.恶心 | |
参考例句: |
|
|
7 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
8 nicotine | |
n.(化)尼古丁,烟碱 | |
参考例句: |
|
|
9 cosmetics | |
n.化妆品 | |
参考例句: |
|
|
10 ominous | |
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的 | |
参考例句: |
|
|
11 gadget | |
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿 | |
参考例句: |
|
|