英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:怀疑乃信仰之关键(7)

时间:2018-11-05 00:45来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   We have to recognize that real faith has no easy answers.  我们须认识到真正的信仰,从来没有简单答案

  It's difficult and stubborn.  它是困难的、固执而不顺从的
  It involves an ongoing1 struggle,  牵涉不间断的挣扎
  a continual questioning of what we think we know, a wrestling with issues and ideas. 要不断怀疑自以为知道的,它是一场争议和想法之争
  It goes hand in hand with doubt, in a never-ending conversation with it, 在不停的对话中,它和怀疑如影随形
  and sometimes in conscious defiance2 of it.  某时有意地蔑视怀疑
  And this conscious defiance is why I, as an agnostic, can still have faith. 作为一名不可知论者,这种有意识地蔑视怀疑就是为什么我仍然要有信仰
  I have faith, for instance, that peace in the Middle East is possible 例如,我相信中东地区和平是可行的
  despite the ever-accumulating mass of evidence to the contrary. 尽管越来越多证据证明事实恰恰相反
  I'm not convinced of this. I can hardly say I believe it. 我不相信这点,也很难说我相信
  I can only have faith in it, commit myself, that is, to the idea of it, 我只能护卫着信仰,致力于它的理念
  and I do this precisely3 because of the temptation  我这样做正因为诱惑
  to throw up my hands in resignation and retreat into silence. 让我举起双手投降,并退回到沉默中
  Because despair is self-fulfilling.  因为绝望是一种自我实现
  If we call something impossible, we act in such a way that we make it so. 如果我们认为某些事不可能,我们就以这样的方式行动使它真的不可能实现
  And I, for one, refuse to live that way.  对我来说,我拒绝这样生活

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
3 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴