英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:企业垄断的新时代(4)

时间:2018-12-25 05:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And that sort of fairness is more important than we may sometimes realize. 这种公平性有时比我们认为的更重要。

Very few people think about politics all the time. 很少人成天思考政治。
Some even skip it at election1 time. 有些人甚至忽略选举活动。
But we are all in the market. Every day, we are in the market. 但我们都置身于市场中。每一天,我们都在市场里。
And we don't want businesses to agree on prices in the back office. 我们不希望企业背地里制定统一价格。
We don't want them to divide the market between them. 我们不希望他们在彼此之间分割市场。
We don't want one big company just to shut out competitors from ever showing us what they can do. 我们不希望一家大公司打压屏蔽其他对手,不给它们表现的机会。
If that happens, well, obviously2, we feel that someone has cheated us, 如果这种事发生了,显然我们会感到被欺骗,
that we are being ignored or taken for granted3 by the market. 被忽略或不被市场重视。
And that may undermine4 not only our trust in the market but also our trust in the society. 这不只危害我们对市场的信任,也危害我们对社会的信任。
In a recent survey, more than two-thirds of Europeans said that they had felt the effects of lack of competition: 最近一项调查显示,超过2/3的欧洲人感受到缺乏竞争的影响:
that the price for electricity was too high, that the price for the medicines they needed was too high, 电费过高,所需的药价格也过高,
that they had no real choice if they wanted to travel by bus or by plane, or they got poor service from their internet provider. 如果他们想乘公交或搭飞机旅行,他们并没有真正的选择机会,他们互联网提供商给予差劲的服务等等。
In short, they found that the market didn't treat them fairly. 简而言之,他们发现市场交易并不公平。
And that might seem like very small things, but they can give you this sense that the world isn't really fair. 乍看之下,这些都是小事,但它们可以给你一种这个世界并不公平的感觉。
And they see the market, which was supposed to serve everyone, become more like the private property of a few powerful companies. 他们看出本该是服务大众的市场,变得像少数大公司的私有财产。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 election ujezm     
n.选举,选择权;当选
参考例句:
  • There is no doubt but that he will win the election.毫无疑问,他将在竞选中获胜。
  • The government will probably fall at the coming election.在即将到来的大选中,该政府很可能要垮台。
2 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
3 granted fc00fa278c75792efc28397308b9ad6e     
conj.假定,就算v.(退一步)承认( grant的过去式和过去分词 );(尤指正式地或法律上)同意;准许;让渡
参考例句:
  • The president granted a general amnesty for all political prisoners. 总统大赦了所有的政治犯。
  • She feared she would not be granted re-entry into Britain. 她担心不会获准再次踏足英伦。
4 undermine Ukqwt     
vt.暗中破坏,逐渐削弱,侵蚀…的基础
参考例句:
  • She tried to undermine our friendship.她试图破坏我们的友谊。
  • Rivers undermine their banks.河水冲刷堤基。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴