-
(单词翻译:双击或拖选)
【Trancript】
It is enough for today
A:It is enough for today. Do you have any last question? If not, thank you for taking your time to come to our interview.
B:You’re welcome. For the moment, I have no further questions. I got a good picture of the job and the company. All my questions have been answered. Thank you for your time.
A:We will have an internal discussion and then we will contact to inform you of our decision on whether we continue with you or not.
B:Ok, it was very nice to talk with you and I look forward to your decision at your earliest convenience. Bye.
A:Goodbye.
【Translation】
今天的面试就到这里
A:今天的面试就是这样。最后大家还有什么想问的吗?如果没有,就感谢大家今天的到来。
B:应该的。我暂时没有什么其他的问题了。我对贵公司和这个职位非常满意。我的所有问题都得到了解答,谢谢您拨空。
A:接下来,我们公司内部会好好讨论一下,再决定是否需要与在做的各位进一步联系。
B:好的,很高兴见到您,希望能尽快得到您的回复,再见!
A:再见
【Oral English】
1.For the moment, I have no further questions.
本人暂时没有什么其他的问题了。
for the moment: temporarily; 暂时,目前
如:I'm not convinced your idea will work, but I'll keep an open mind for the moment.
我还没想通是否你的意见可行,不过我先考虑一下。
For the moment we cannot supply your requirement from stock.
目前我们没有现货供应你方的需求。
【同义词】 for the time being
如:we'll stop for the time being.我们暂时停一会儿。
2.Ok, it was very nice to talk with you and I look forward to your decision at your earliest convenience.
好的。好的,很高兴见到诸位,希望能尽快得到您的回复!
at your earliest convenience:as soon as possible 尽早;尽快
如:Please reply at your earliest convenience.
请尽早答复。