英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

儿童英语读物 The Ghost of the Chattering Bones CHAPTER 8 What’s Wrong with This Picture?

时间:2017-11-16 07:42来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The moment Nora and Mrs. McGregor came through the door, Jessie told them about the missing photograph. “I’m so sorry, Norah,” she said. “I know how much it meant to you. I just don’t understand what happened.”

“Oh, dear,” said Mrs. McGregor, in a concerned voice. “First the tape recorder, and now the photograph. What more can happen?”

“Don’t you worry,” Norah said kindly1, patting Jessie’s arm. “It just so happens I made copies to give out to relatives.”

“Oh!” The frown left Jessie’s face.

“Besides,” Norah added as she started up the stairs behind Mrs. McGregor, “it’s bound to show up. After all, it has no value to anyone but the family.”

The Aldens exchanged a look. Norah didn’t realize the photograph could be an important piece of the puzzle. It had value to anyone who was after the brooch.

“There’s at least a dozen copies in my desk drawer,” she called down to them. “The den2’s at the end of the hall, kids. Go in and help yourself.”

“Let’s check it out,” said Jessie, who was back to her usual cheery self.

With that, the four children headed along the hall. As they got closer to the den, they noticed the door was open a few inches. They heard a familiar voice.

“I’m telling you, it’s a foolproof plan.” This was Annette speaking. “Nobody suspects a thing.”

The Aldens didn’t like the sound of this. They knew it wasn’t right to eavesdrop3, but in this case, they felt they were doing it for a good cause.

“No … they won’t be a problem anymore,” Annette was saying. “What’s that? … We’ll leave no stone unturned?” She was laughing loudly now. “That’s a good one!”

“Did you hear that?” Jessie asked the others, as they walked back along the hall.

Henry nodded. “It sounds like Annette’s up to something.”

“And she was asking about the mystery today, too,” added Jessie. “That’s kind of fishy4, don’t you think?”

“It was suspicious,” admitted Violet.

Benny looked over at his brother and sisters. “Shouldn’t we warn Norah?”

“It is a pretty strong case against Annette,” admitted Violet. “But we can’t be sure what she was talking about on the phone.”

Henry agreed. “And Norah would never believe she was up to anything—not without hard evidence.”

“You’re right, Henry,” Jessie said. “It’s one thing to suspect someone. It’s another thing to have proof.”

That evening, Norah, Mrs. McGregor, Pam, and the Aldens went to a baseball game and cheered for the hometown team. Even Pam couldn’t help getting into the spirit of things. The game went into extra innings, and it was late by the time they finally returned to Eton Place.

After getting ready for bed, the Aldens got together for another late-night meeting. “I wonder who she was talking to on the phone,” said Benny, still thinking about Annette.

Henry answered first. “Spence Morton comes to mind.”

“You think Annette and Spence are working together, Henry?” Jessie asked in surprise.

“Could be,” he said.

“Annette and Spence?” Benny repeated, not understanding. “But Spence left town, remember?”

“Maybe that’s just what he wants us to believe,” suggested Henry.

Violet thought about this for a moment, then she nodded. “I guess it’s possible he was trying to throw us off the track.”

“Exactly,” said Henry. “So nobody would suspect him.”

Violet tucked her brown hair behind her ears. “Maybe it isn’t the bridge he really wants.”

“What do you mean, Violet?” Benny wondered.

“It’s possible Spence is after Meg’s brooch.”

“Oh, I hadn’t thought of that!” said Benny.

Just then, Jessie remembered something. She quickly told her sister and brothers about hearing someone in the hall outside the living room.

“Do you think somebody was spying on us?” Benny said.

Jessie had to admit it was possible.

“I wonder how much he—or she—overheard,” said Violet, sounding a little uneasy.

“Enough to know the photograph was an important part of the mystery,” Jessie responded.

The others nodded. No one would go to the trouble of stealing the photograph unless they knew it would help them find the brooch.

Henry had something to add. “Remember Annette saying on the phone, ‘They won’t be a problem anymore’?”

Benny nodded. So did Jessie and Violet.

“You think Annette was talking about us, Henry?” Violet asked.

“Yes,” said Henry. “I have a hunch5 she was.”

“I guess she thinks we can’t solve the mystery without the photograph,” added Jessie.

Henry nodded. “It’s possible she took it without realizing there were copies.”

“There’s something I don’t understand,” Benny said thoughtfully. “Annette was the one who found the picture in the attic6, right? If she wanted to steal it, why didn’t she just take it then?”

“Maybe she didn’t think it was important at the time,” offered Violet.

“First thing tomorrow we’ll get hold of one of the copies.” Henry stretched and yawned. “Right now I’m too tired to think straight.” With that, they decided7 to call it a day.

When Violet climbed into bed, her thoughts turned once again to the photograph of Stone Pool. She still had the nagging8 feeling that something was wrong. But what was it? She tucked the thought in the back of her mind as she drifted off to sleep.

In the middle of the night, Violet cried out, “That’s it!” She sat bolt upright in bed as the answer suddenly came to her. “That’s why it was underlined three times!”

“Hmm …?” Jessie looked over at her sister.

“I just figured out what’s wrong with the photograph!” Violet threw back her covers and jumped out of bed. “Come on, Jessie. This can’t wait until morning.”

After rousing Henry and Benny, Jessie and Violet led the way down to the den. Sure enough, they found copies of the Stone Pool photograph tucked into Norah’s desk drawer.

“So, what’s going on, Violet?” Henry wanted to know.

“Think about this,” Violet said, as they sat down on a little sofa. “The photograph’s supposed to be from 1810. Right?”

Jessie, who was sitting in a circle of light from the lamp, glanced at the words in the old-fashioned script. “That’s what it says.”

“The problem is,” Violet told them, “photography didn’t come into use until the 1820s!”

Jessie blinked in surprise. “Then the photograph couldn’t have been taken in 1810.”

Violet nodded. “Meg got the date wrong.”

“That’s kind of weird9.” Benny wrinkled his forehead. “Do you think we found another clue?”

“I sure do!” Henry slapped Violet a high-five. So did Jessie and Benny.

“But … what does it mean?” put in Benny.

Nobody said anything for a while. They were all lost in thought. Finally Henry spoke10 up. “Are there any other mistakes?”

“I’m not sure,” Violet said. “That was the only thing I noticed.”

Bending over the photograph, Henry said ‘hmmm’ several times.

“What do you see?” Jessie asked, looking over his shoulder.

Henry didn’t answer.

“Henry?” Jessie asked again.

“This is getting weirder11 and weirder.” He ran his finger under the words in white ink. “It says the photograph was taken in the afternoon.”

“What’s weird about that, Henry?” asked Violet

“The clock tower in the background says ten o’clock. The photograph couldn’t have been taken in the afternoon. It was taken in the morning!”

“You’re right, Henry,” Violet cried.

“I just noticed something else.” Jessie looked up from the photograph. “There’s no way this picture was taken in the summer.”

“What makes you say that, Jessie?” asked Violet.

“Look at the trees.”

With their heads close together, the others took another look.

“No leaves!” Benny exclaimed in amazement12. “The trees are bare.”

“And there’s smoke coming from the chimneys,” added Henry. “Did you notice?”

Violet bent13 closer. “Now that you mention it …”

“Let’s go over everything.” Henry ticked off what they knew on one hand. “This picture wasn’t taken in the afternoon. It wasn’t in the summer. And it wasn’t 1810.”

The children looked at one another. How did Meg get so much wrong?

“I guess Jon Eton wasn’t the only one who made mistakes,” Benny pointed14 out.

“Jon Eton?” Henry gave his little brother a questioning look.

“He made a mistake about the bridge,” Benny explained. “Remember?”

The Aldens suddenly stared at each other. “Jon’s Blunder!” they all cried out in unison15.

“I can’t believe it!” said Violet. “Meg made all these mistakes on purpose. Her blunders were supposed to point the way to the bridge!”

“It all adds up,” said Jessie. “Norah said the brooch disappeared around the time the men were working on the bridge. We’re lucky Benny mentioned Jon’s Blunder.”

“Do you think …” Henry paused for a moment to sort out his thoughts. “Do you think Meg’s brooch is hidden behind one of the stones?”

Jessie bit her lip. “If so, we have a big problem on our hands.”

“What do you mean?” asked Henry.

“Remember what else Annette said on the phone?” Jessie looked around at them. “She said, ‘We’ll leave no stone unturned’.”

Benny nodded. “And then she laughed.”

Violet caught her breath in sudden understanding. “She knows!”

“Knows what?” Benny looked confused.

“Annette might have meant that the brooch could be hidden somewhere in Jon’s Blunder,” Henry informed his little brother.

Benny’s jaw16 dropped. “Uh-oh.”

“That would explain Spence’s interest in the bridge,” Violet realized.

Jessie said, “There’s only one thing to do.”

The others looked at her. “What’s that, Jessie?” Benny said.

“Find the hiding place first!” she said.

“Well, what are we waiting for?” The youngest Alden was already heading for the door.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
2 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
3 eavesdrop lrPxS     
v.偷听,倾听
参考例句:
  • He ensconced himself in the closet in order to eavesdrop.他藏在壁橱里,以便偷听。
  • It is not polite to eavesdrop on the conversation of other people.偷听他人说话是很不礼貌的。
4 fishy ysgzzF     
adj. 值得怀疑的
参考例句:
  • It all sounds very fishy to me.所有这些在我听起来都很可疑。
  • There was definitely something fishy going on.肯定当时有可疑的事情在进行中。
5 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
6 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
7 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
8 nagging be0b69d13a0baed63cc899dc05b36d80     
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
9 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
10 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
11 weirder cd9463d25463f72eab49f2343155512f     
怪诞的( weird的比较级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的
参考例句:
  • Actually, things got a little weirder when the tow truck driver showed up. 事实上,在拖吊车司机出现后,事情的发展更加怪异。
12 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
13 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
14 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
15 unison gKCzB     
n.步调一致,行动一致
参考例句:
  • The governments acted in unison to combat terrorism.这些国家的政府一致行动对付恐怖主义。
  • My feelings are in unison with yours.我的感情与你的感情是一致的。
16 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴