英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

常春藤解析英语【13】重返危机现场 3

时间:2010-12-16 03:16来源:互联网 提供网友:uf1348   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

by Jerri Graham

The clock is ticking with each movement bringing death closer. Seconds pass and the scent1 of disaster grows. Fortunately, this is not your fate. You are watching scenes of disasters that have been carefully recreated using actors, archival footage, Computer Generated Imagining (CGI), eyewitness2 accounts, and forensic3 evidence. Only one channel can bring such situations to life─National Geographic4. Seconds from Disaster (Season 3) holds your hand and leads you through the moments leading up to tragedies that have shaken the world.

In 1972, the Munich Olympics were underway. On September 5, shortly after four in the morning, Palestinian terrorists killed two Israeli athletes and captured nine others. The ordeal5 lasted nearly 24 hours and before it was over, all of the hostages were killed along with five terrorists and one German police officer. Go inside this tragedy and watch as the truth is finally brought to light.

Shopping is a pastime many of us indulge in on a regular basis. Imagine if your day at the mall were to turn into your last one on this planet. This is exactly what happened to more than 500 workers and shoppers at a superstore in Seoul, South Korea. On the evening of June 29, 1995, in less than 20 seconds, thousands of tons of rubble6 buried hundreds alive. Miraculously7, two weeks later, survivors8 were pulled from beneath the concrete. Hear their harrowing tales in Superstore Collapse9.

"You jump, I jump, right?" Those words were uttered on-screen in the motion picture, Titanic10. Had Jack11 and Rose been actual passengers on the real ship, they would have jumped for joy at its magnitude and beauty. The ship was said to be "unsinkable," but an iceberg12 put that claim to bed on April 14, 1912. For decades, theories had floated around about what happened to the ship, but new evidence blows them out of the water.

Watch closely as Seconds from Disaster counts down on some of the greatest tragedies known to man.

1. Why might the series Seconds from Disaster be worth watching?
(A) Real victims are part of the reenactments.
(B) A group of rescue workers wrote and directed the series.
(C) CGI reinvents the stories to make them fit the time of the show.
(D) The stories are recreated through a combination of different things.

2. In total, how many people were killed during the Munich Olympics?
(A) 17.
(B) 9.
(C) 5.
(D) 2.

3. During its time, the Titanic was considered to be ______.
(A) unmanageable
(B) indestructible
(C) unbelievable
(D) intolerable

4. Which of the following do all of these disasters have in common?
(A) Victims were unprepared for the events.
(B) No one knew who started the fires.
(C) Everyone thought the water was safe.
(D) Shopping shouldn't be a scary situation.

单字小铺

1. archival a. 档案(纪录)的,存盘的

2. footage n. 影片

3. forensic a. 法庭的

4. underway a. 在进行中的

5. capture vt. 掳获

6. hostage n. 人质

7. superstore n. 大型商场

8. rubble n. 瓦砾

9. miraculously adv. 奇迹般地

10. concrete n. 混凝土

11. harrowing a. 痛苦的,悲惨的

12. utter vt. 发出(声音)

13. on-screen adv. 在屏幕上

14. motion picture n. 电影

15. magnitude n. 巨大,庞大

16. unsinkable a. 不会沈的

17. iceberg n. 冰山

18. reenactment n. 重现(以前发生的事情)

19. unmanageable a. 难以管理的

20. indestructible a. 无法摧毁的

21. intolerable a. 不能忍受的

词组小铺

1. on a regular basis  经常地;规律地

2. in total  总共

3. be unprepared for...  对……没有准备

难句分析

Had Jack and Rose been actual passengers on the real ship, they would have jumped...
= If Jack and Rose had been actual passengers on the real ship, they would have jumped...
(如果杰克和萝丝是这艘大船的真正乘客,他们也许会……而跳。)

精解字词词组

1.tick vi.(钟、表等)发出滴答声
tick away  在滴答声中度过
例: Time is ticking away and I haven't done a bit of my homework.
(时间一分一秒溜走,而我的功课一个字都还没写。)

2.lead up to...  渐渐导致……
例: The problems that led up to her leaving her husband were numerous.
(导致她离开丈夫的问题多得数不清。)

3.shortly after/before...  在……之后∕之前没多久
例: Shortly before a tornado13, most people say it sounds like a train is coming.
(在龙卷风来袭前不久,许多人都说听到类似火车接近的声音。)

4.ordeal n. 苦难,折磨
例: Several of the victims of the fire told about their ordeal on the news.
(一些火灾受害者在新闻中述说他们的苦难。)

5.along with...  连同……
= together with...
例: Our dog, along with a hundred others, was poisoned by that dog food.
(我们家的狗,连同其它一百只狗,都因食用那种狗食而中毒。)

6.bring...to light/bring to light...  揭露……
例: The reporter brought to light the truth about the researchers' false claims.
(记者揭露真相,说研究人员的说法是错误的。)

7.indulge in...  沉溺于∕纵情于……
例: Kathy indulged in buying Christmas gifts for her friends and family.
(卡西纵情于购买圣诞礼物给朋友和家人)

8.bury...alive  将……活埋
例: Last night, I had a dream that all of my shoes fell on top of me and buried me alive.
(昨晚我做了一个梦,梦见我所有的鞋子都掉在我身上,将我活埋。)

9.put...to bed  使……结束∕不可能
例: My mother put my cries for an iPod to bed when she said she wouldn't buy it unless I got an A on my next exam.
(我妈妈说除非我下次考试得到 A,否则她不会买 iPod 给我,让我的渴望无法实现。)

10.float vi. 流传;散布
例: Rumors14 of the singer's pregnancy15 floated around for several weeks.
(几星期来,关于那位歌手怀孕的谣言不断。)

11.blow...out of the water  推翻……;击败……脱颖而出
blow...out of the water  推翻……;击败……脱颖而出
例: Our new products will totally blow the competition out of the water.
(我们的新产品将会一举击败所有竞争对手。)

12.count down  倒数
例: How did you count down to the New Year?
(你要如何度过新年倒数?)

13.be worth N/V-ing  值得……
例: That restaurant is worth checking out. It's supposed to have great pasta.
(那家餐厅值得去瞧一瞧,他们应该有很棒的意大利面。)

14.have...in common  具有……共通点
例: Mike and Jane are dating, but they have nothing in common at all.
(麦克和珍正在交往,但他们一点共通点也没有。)

中文翻译&标准答案

时钟滴滴答答,死神一步步靠近。几秒钟过去,灾难的气息越来越浓。幸好这不是你的命运。你只是在观看利用演员、存盘的影片、计算机生成图像技术、目击者的描述以及法庭证据精心制作的灾难现场重现。只有国家地理频道能重现这样的场景。《重返危机现场 3》牵着你的手,带领你慢慢经历震惊世界的悲剧时刻。

1972 年,慕尼黑奥运正如火如荼进行。九月五日刚过凌晨四点,巴勒斯坦恐怖分子杀害两名以色列运动员并俘虏了其它九位运动员。这场苦难持续了将近一天,在划下句点之前,所有人质均遭灭口,五名恐怖分子和一位德国警官也无法幸免于难。随着终被揭露的事实,一同透视悲剧现场。

许多人经常沉溺在逛街购物的消遣中。想象这一天竟成为你这辈子的最后一天。这实际发生在在南韩首尔一家大型商场,逾五百位工作人员和购物人群身上。 1995 年六月二十九日傍晚,不到二十秒时间,上千吨的碎石活埋了数百人。神奇的是,两周后,生还者从混凝土中被拉出来。在 Superstore Collapse 中听听他们悲惨的故事。

你跳,我也跳,对吧?』是电影《铁达尼号》其中一幕的台词。如果杰克和萝丝是这艘大船的真正乘客,他们也许会为它的巨大和美丽喜极而跳。这艘船号称『永不沉没』,却在 1912 年四月十四日,让一座冰山终结这说法。数十年来,关于这艘船事发的理论满天飞,但新的证据完全推翻它们。

仔细欣赏《重返危机现场 3》,看国家地理频道如何倒数已为人所知的人间悲剧。

1. 为什么《重返危机现场》系列节目值得收看?
(A) 真正的受害者在重现的故事中演出。
(B) 一群搜救人员编写并执导这个系列节目。
(C) 计算机生成图像技术重现故事,使之配合节目的时代。
(D) 故事透过许多不同要素的结合而重现。
题解:根据第一段,本系列节目结合演员、存盘的影片、计算机生成图像技术、目击者的描述以及法庭证据等要素精心制作而成,缺一不可,故选 (D)。

2. 总共有多少人在慕尼黑奥林匹克运动会期间被杀害?
(A) 17 人。
(B) 9 人。
(C) 5 人。
(D) 2 人。
题解:根据第二段,两名以色列运动员最先遇害,而在整个事件结束前,其它被俘虏的九位运动员,连同五名恐怖分子和一位德国警官也被杀害,共计 17 名,故选 (A)。

3. 在当时,铁达尼号被视为 _____。
(A) 难以操控
(B) 无法摧毁
(C) 难以置信
(D) 无法容忍
题解:根据第四段,铁达尼号号称『永不沉没』,故选 (B)。

4. 下列何者是这些灾难的共通点?
(A) 受害者都对事件毫无准备。
(B) 没有人知道是谁纵火。
(C) 每个人都认为水很安全。
(D) 逛街不该是件恐怖的事。
题解:综观全文,灾难都是在毫无预警的情况下发生,使人措手不及,故选 (A)。

标准答案:
1. (D) 2. (A) 3. (B) 4. (A)
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
2 eyewitness VlVxj     
n.目击者,见证人
参考例句:
  • The police questioned several eyewitness to the murder.警察询问了谋杀案的几位目击者。
  • He was the only eyewitness of the robbery.他是那起抢劫案的唯一目击者。
3 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
4 geographic tgsxb     
adj.地理学的,地理的
参考例句:
  • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
  • Environmental problems pay no heed to these geographic lines. 环境问题并不理会这些地理界限。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
5 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
6 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
7 miraculously unQzzE     
ad.奇迹般地
参考例句:
  • He had been miraculously saved from almost certain death. 他奇迹般地从死亡线上获救。
  • A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock. 一名男学生在遭受2.5 万伏的电击后奇迹般地活了下来。
8 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
9 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
10 titanic NoJwR     
adj.巨人的,庞大的,强大的
参考例句:
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
11 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
12 iceberg CbKx0     
n.冰山,流冰,冷冰冰的人
参考例句:
  • The ship hit an iceberg and went under.船撞上一座冰山而沉没了。
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
13 tornado inowl     
n.飓风,龙卷风
参考例句:
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
14 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
15 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴