英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财富精英励志演讲 第114期:互联网会改变一切(1)

时间:2014-09-05 07:54来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It's a pleasure to be here today. In many ways it's kind of interesting because if somebody would have asked, would an Internet working company be given a key note at COMDEX just two years ago, how many people in this room would have said that would happen? Three seats in the front row, But even with our own company, we wouldn't consider this—a desktop1 of client/server show with operate assistant etc. And how does that net working? And some of the largest players at this show two years ago were nearly ignoring the Internet, and yet if you look today and where the products of almost all the companies at the show will be over the next three years, the devices2, be the high tech and low tech, would have major network connectivity and almost all the high productivity3 applications will elaborate4 their network in a major way. In short, we are involving to get the technologies closer and closer together, and we are changing almost every aspect of our lives as we go forward. I don't think it's too large a statement to say we are almost in a revolution if you will as we move forward. It will change literally5 the way we work, live, play, and learn and the way that many people have not thought of. And I want to throw out the discussion6 referring to the Internet. As you can see as you grow you get a lot more attention in many ways. Most of them are for the better if we wish to move forward. We want all our concerns, but also encourage people to voice their concerns at the right time and our voice being very accessible to anyone's concerns at any point of time.

  今天很荣幸来到这里。从许多方面来讲,这挺有趣的,因为如果有人问,哪家互联网公司两年前能在计算机商业博览会上发表重要演说呢,在座的有多少人会说这会发生呢?也就前排的三个人吧。即使是我们公司也无法想像台式机或客户/服务器是如何被连接起来工作的。两年前的博览会上,一些大公司几乎没有在乎过互联网,然而如果你放眼三年后的博览会,几乎所有的公司都会将其产品,无论是高技术的还是低技术的通过网络连接起来,并且网络应用几乎在他们所有离产出应用产品中都占有重要地位。简而言之,这种技术与我们越来越近,息息相关,使我们也在改变生活中的方方面面。我不认为这是说大话,因为我们实际正处于一场革命中,它正改变着我们的工作、生活、娱乐、 学习以及人们还没想到的其他方面。我打算进行一次关于互联网的讨论。正如大家所见,在每个人成长的过程中,都会得到许多方面的关注,如果我们希望向前发展,其中大多数关注都会促使你成长。我们想要所有人关注我们,但我们也鼓励人们在适当的时间说出他们的想法,并且任何人在任何时候都能得到我们的建议。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 desktop sucznX     
n.桌面管理系统程序;台式
参考例句:
  • My computer is a desktop computer of excellent quality.我的计算机是品质卓越的台式计算机。
  • Do you know which one is better,a laptop or a desktop?你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
2 devices e0212e54ec3a2a120ca0d321b3a60c78     
n.设备;装置( device的名词复数 );花招;(为实现某种目的的)计划;手段
参考例句:
  • electrical labour-saving devices around the home 节省劳力的各种家用电器
  • modern labour-saving devices such as washing machines and dishwashers 诸如洗衣机和洗碗机之类的现代化省力设备
3 productivity IQoxT     
n.生产力,生产率,多产
参考例句:
  • Farmers are introducing in novations which increase the productivity.农民们正引进提高生产力的新方法。
  • The workers try to put up productivity.工人设法提高生产率。
4 elaborate XjPzr     
adj.详尽的;复杂的;vi./vt.详述;详细制订
参考例句:
  • You understand the situation;I needn't elaborate any further.你对情况是了解的,我不必再进一步详谈了。
  • He made an elaborate hairstyle.他做了一个复杂的发型。
5 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
6 discussion 2PBzj     
n.讨论,谈论;论述
参考例句:
  • It is certain he will come to the discussion.他肯定会来参加讨论。
  • After months of discussion,a peace agreement is gradually taking shape.经过几个月的商讨,和平协议渐渐有了眉目。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财富  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴