英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 冬季风暴席卷美国 得州遭遇断电

时间:2021-03-15 02:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

CARL AZUZ, CNN 10 ANCHOR: Along with the temperature, records have fallen across the United States thanks to a winter storms that's scraping across the country. I'm Carl Azuz. Thank you for taking 10 for CNN.

CNN10分钟新闻主持人卡尔·阿祖兹:由于冬季风暴席卷美国,各地气温随之下降。我是卡尔·阿祖兹。谢谢大家抽出时间收听CNN10分钟新闻。

Of the 48 states in the contiguous U.S., the government reported that snow was on the ground in 45 of them. That happened on Tuesday morning. Only Florida, Georgia and South Carolina were snow free at that time. The snow covered more than 73 percent of the country outside of Alaska and Hawaii.

政府报告表示,在彼此相邻的48个州中,有45个州降雪。降雪发生在周二早上。当时只有佛罗里达州、佐治亚州和南卡罗来纳州没有下雪。这场雪覆盖了除阿拉斯加和夏威夷以外全美73%以上的地区。

That's the most coverage1 the nation has seen since records of this started being kept in 2003. It's fun for folks to play in, it's not fun if they have nowhere warm to go afterward2.

这是自2003年开始有记录以来美国覆盖面积最大的一次降雪。对人们来说,在雪中玩耍很有趣,但如果他们之后无处取暖,那就不好玩了。

That's a big enough problem to cause states of emergency in places like West Virginia, Kentucky and Texas. More than 10 inches of snowfall has piled up in the central part of the Lonestar State. Below freezing temperatures were recorded in every part of the state. That's put a record amount of demand on the state's electrical grid3 and then the power went out.

这是个严重问题,足以导致西弗吉尼亚州,肯塔基州和得克萨斯州进入紧急状态。得州(又称孤星之州)中部地区的积雪已超过10英寸。该州所有地区的气温都低于冰点。这使得该州电网的需求量升至创纪录水平,随后导致电力供应中断。

Several million Texans couldn't turn on the heat yesterday. Some retreated to shelters or ran their cars outside on streets and driveways to get warm.

昨天有数百万得州民众无法取暖。一些人撤离到避难所,或者将车开到外面的街道和车道上取暖。

Energy officials say limited natural gas supplies are part of the problem. So are frozen wind turbines. They generate an estimated 25 percent of the state's power but the ice storm caused some of them to shutdown or freeze up.

能源官员表示,有限的天然气供应是问题的一部分。冻结的风力涡轮机也是如此。据估计,它们产生的电力占得州总发电量的25%,但冰暴导致部分发电厂关闭或冻结。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
3 grid 5rPzpK     
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅
参考例句:
  • In this application,the carrier is used to encapsulate the grid.在这种情况下,要用载体把格栅密封起来。
  • Modern gauges consist of metal foil in the form of a grid.现代应变仪则由网格形式的金属片组成。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴