英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

读者文摘:九条生活小建议(1)

时间:2020-11-25 09:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

One. Book a Cruise ASAP. March is the last month of what the industry calls "wave season."

尽快订邮轮。三月是被业界称为“波浪季节”的最后一个月。

Cruise lines want to sell as many cabins as possible, so they often throw in upgrades and amenities1 such as free excursions.

邮轮公司希望能卖出尽可能多的客舱,所以他们经常提供升级和免费旅行等优惠活动。

Two. Remove Water Stains from Wood. Did your most recent party leave you with rings on your wood furniture?

清除木制品上面的水渍。你最近的聚会使你的木家具上遗留了污渍吗?

To make them disappear, apply petroleum2 jelly and let it sit overnight. In the morning, wipe the marks away with the jelly.

为了去除这些污渍,涂上凡士林,静置一夜。早上,用凡士林把这些痕迹擦掉。

Three. Get Rid of Drain Flies. "Unused drains create a slimy film that creates an ideal breeding spot for drain flies," says Brad Smith, president of Preferred Pest Control.

清除下水道里的苍蝇。首选害虫控制公司的总裁布拉德·史密斯说,“未使用的排水沟形成了一层粘糊糊的薄膜,这为排水沟里的苍蝇创造了理想的繁殖地。”

Also sometimes called sink moths3, drain flies are harmless to humans, but they are unsightly and can multiply quickly.

排水蝇有时也被称为水槽飞蛾,对人类无害,但它们很难看,可以迅速繁殖。

To get rid of them, boil a pot of water and pour it down the drain, then scrub it with a metal pipe brush.

为了去除它们,煮一壶水,倒进下水道,然后用金属管刷擦洗。

Follow up with more boiling water one or two times a day for a week.

接下来的一周,每天用一两次开水。

Four. Don't Let Your Leather Weather. Extreme temperatures will cause leather jackets and shoes to lose moisture and crack.

别让你的皮革制品经受极端温度。极端的温度会使皮夹克和鞋子失水开裂。

When putting away your seasonal4 belongings5, keep them in your climate-controlled home or storage unit rather than in the garage or basement.

当你准备好季节性的物品时,把它们放在你的温度适宜的家里或储藏柜里,而不是车库或地下室。

Five. Sit Comfortably in Any Chair. The problem with most chairs is that they're too soft or too deep.

舒适地坐在任何椅子上。大多数椅子的问题是太软或太深。

That forces your lower back into a slouched, C-shaped position, which can lead to pain.

这会迫使你的下背部变成一个懒散的C形,这会导致疼痛。

Jean Couch, founder6 of Spinefulness and the Balance Center, has a trick to help your posture7:

珍·库奇是旋转和平衡中心的创始人,他有一个小窍门可以帮助你保持姿势:

Roll a sweater, blanket, pillow, or towel into a makeshift wedge and place it in the middle of your chair.

把毛衣、毯子、枕头或毛巾卷成一个临时的楔子,放在椅子中间。

Then sit on the front part of the wedge with your legs at a 120-degree angle (not 90 degrees).

然后坐在楔子的前部,双腿成120度角(不是90度)。

This will help tip your pelvis forward and let your knees sit comfortably below your thighs8.

这将帮助你的骨盆向前倾,让你的膝盖舒服地待在大腿下面。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 amenities Bz5zCt     
n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快
参考例句:
  • The campsite is close to all local amenities. 营地紧靠当地所有的便利设施。
  • Parks and a theatre are just some of the town's local amenities. 公园和戏院只是市镇娱乐设施的一部分。 来自《简明英汉词典》
2 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
3 moths de674306a310c87ab410232ea1555cbb     
n.蛾( moth的名词复数 )
参考例句:
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
4 seasonal LZ1xE     
adj.季节的,季节性的
参考例句:
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
5 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
6 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
7 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
8 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   读者文摘
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴