-
(单词翻译:双击或拖选)
And you have a dog that you rescued from a pound in Louisiana,right?
你有只狗 手从路易斯安那州的一个收留所里救出来的 对吧
And what's the name of your dog? He's called Bear. Bear. It's a good name for dog.
你的狗叫什么名字 它叫熊 熊 真是个好狗名
That's kind of dog you are looking for,Taylor,right? i'm obcessed.
这就是你想要的狗 对吧 对吧 对 就是这样的
He was supposed to be a big man's dog.But he just kind of got stumted.
它是个大狗胚子 但却有点营养不良
He is a big man's dog,he looks de-size to the picture.
不管怎么说 它有只大狗 照片有点失真而已
Is just the head or something? Or what?
是因为只拍了头吗 还是什么别的原因
Yeah,he kind of...I don't know why he looks so big in the picture,
对 他有点 我不知道为什么他在照片显得那么大
I want to see no man we are. he looks cute.
他真的还是只小狗 它看着好萌
Well his tongue certainly looks big anyway.For his mouth or something?
不管怎么说 他舌头真够大的 还是有别的原因
他看起来就像是GENE SIMMONS的狗
It looks like a curtain.Was it a, hum it is like a curtain.
看着像个帘子 是啊 是像个帘子
Was it the puppy when you got it from the pound?Yeah,he was like 5 weeks old.
你在收留所发现它的时候它是幼犬么 对 他才五周大
And it was kind of like tour to end of their time,right?
但是他的生命即将结束 对吗
Is that what I read? yeah,he was. Yeah,he was in the 5-day-kill shelter.
我从哪里读到的 是的 它五天没人领养就会被杀掉
那天是他的第四天 幸运的狗
And you walked in that day.And a couple of days later,
那天你走了进去 然后几天之后
just by coincidence,i had to go back to L.A.
我偶然要回到洛杉矶
And this is not my usual way of travelling,but we had like a private plane.
这不是我平时的旅行方式 但那天我们有架私人的飞机
So I took him from the worst pound in Monroe,Louisiana and he was sitting on
所以我就把大熊从路易斯安那州门罗市 最糟糕的收留所带回来 所以第二天她就坐在了
私人小喷气飞机里 私人喷气飞机 太搞了 真棒
喝着鸡尾酒 还看着窗外 永别了 倒霉蛋们
We were staying at the Four Seasons afterwards.
之后我们呆在四季酒店的房间里
They didn't have and dog food so i got him a little plate of prosciutto.
他们没有狗粮 所以我给了他一小盘火腿
点击收听单词发音
1 gene | |
n.遗传因子,基因 | |
参考例句: |
|
|
2 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
3 hilarious | |
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed | |
参考例句: |
|
|
4 awesome | |
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的 | |
参考例句: |
|
|
5 cocktail | |
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物 | |
参考例句: |
|
|