英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

访谈录 2014-03-07&03-09 《欲望都市》女主莎拉·杰西卡·帕克谈人生感悟

时间:2014-08-19 07:02来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 -Sarah Jessica Parker making a lot of headlines...by speaking out against Meal Girl behavior on the screen and in real life. ABC's Linsey Davis has this story.For 6 successful seasons, it's not just sex and fashion that made the show Sex and City a cultural landmark1. It was the strength of friendship.

-You are human.
-I don't wnat him to know that.
But that depiction2 of female comradery, according to the star of the show, is now a thing of the past. In the April issue of British Harper's Bazaar3, Sarah Jessica Parker says, Sex and the City, which started on the HBO excatly one decade ago this week, was a more innocent time. So much reality television and the women that dominate culture today are pretty unfriendly toward one another. Just this week, on the real housewives of Beverly Hills a b* broke out, while the women were away on vacation.
-Shut up!
-Stop, stop, stop!
A far cry from this Sex and the City getaway. Parker, who played the show's beloved Carrie Bradshaw, says women love your character because she was a deeply devoted4 friend, and I think women really respond to that kind of connection.
-We've all been there.
-It's for sure.
-It's literally5 like a form of a feminine bullying6.
Stacy Kaiser, a licenced psychotherapist, diagrees that many of the female friendships on TV today are cruel and unsupportive.
-I do think that women are mean on television, but I think in real life we women have always had i* to backstab and be mean to other woman.
As for Parker, she admits, we're not always the very best friends we can be, but says I think we all want it, we all work towards having it.
-And it's actually not just women who, Parker says, are cruel. She says she never googles herself or reads anything about herself, because of the harsh things people have to say. She says the random7 cruel to you is something she just doesn't understand, and that she wishes we could all just go back to a simpler, nicer time. 
-I like that idea.
-It's when social media becomes decidedly anti-social.
-Yeah.
-In a survey what you can do with that telling all you are *. We ask you what you think about all this. Is the Mean Girl culture worse ever before? Do you have anything to say? Not even close. 84 percent say yes, and 16 percent say no.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
2 depiction f490e01c7396351ff1441f8162831f34     
n.描述
参考例句:
  • Double rhythms, resounding through the lyric depiction and connecting with each other, indicate the thespian place of mankind and the cognition of the writer to this thespian place. 这双重旋律互为表里,表明了人类的某种悲剧性处境以及作家对这种悲剧性处境的感受和认识。
  • A realistic depiction of scenes from everyday domestic life. 日常家居生活的写实画。
3 bazaar 3Qoyt     
n.集市,商店集中区
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
4 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
5 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
6 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
7 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴