英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿玉皇冠案 39失而复得(10)

时间:2021-11-25 08:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"I told him that we would give him a price for the stones he held -- 1000 pounds apiece.

我告诉他我们可以出钱买他手里的绿玉--一千镑一块。

That brought out the first signs of grief that he had shown.

这才使他显出一种十分后悔的样子。

'Why, dash it all!' said he, 'I've let them go at six hundred for the three!'

‘啊唷,糟透了!’他说。‘我已经把那三块绿玉以六百英镑的价格卖给人家了!’

I soon managed to get the address of the receiver who had them, on promising1 him that there would be no prosecution2.

我在答应不告发他之后,很快就从他那里得到了收赃人的住址。

Off I set to him, and after much chaffering I got our stones at 1000 pounds apiece.

我找到了那个人,和他多次讨价还价后,我以一千镑一块的价格把绿玉赎了回来。

Then I looked in upon your son, told him that all was right,

接着我就去找你的儿子,告诉他一切都办妥了。

and eventually got to my bed about two o'clock, after what I may call a really hard day's work."

终于,我在可称之为真正艰难辛苦的一天之后,两点钟左右才上床睡觉。"

"A day which has saved England from a great public scandal," said the banker, rising.

"这一天可以说是将英国从一桩公之于众的大丑闻中救了出来,"银行家说着站起身来。

"Sir, I cannot find words to thank you, but you shall not find me ungrateful for what you have done.

"先生,我不知道该说什么话来感谢你,但是你会看到我不会辜负你所做的一切。

Your skill has indeed exceeded all that I have heard of it.

你的本领实在是我前所未闻的。

And now I must fly to my dear boy to apologize to him for the wrong which I have done him.

现在我必须飞快地去找我亲爱的儿子,为我冤枉了他向他道歉。

As to what you tell me of poor Mary, it goes to my very heart. Not even your skill can inform me where she is now."

至于你所谈到的关于可怜的玛丽的事,使我伤心透了。你的本领再大,恐怕你也说不出她现在是在哪里吧!"

"I think that we may safely say," returned Holmes, "that she is wherever Sir George Burnwell is.

"我想我们可以有把握地说,"福尔摩斯回答说,"乔治·伯恩韦尔爵士在哪里她就在哪里。

It is equally certain, too, that whatever her sins are, they will soon receive a more than sufficient punishment."

同样,还可以肯定地说,不论她犯了什么罪,他们不久就会受到严厉的惩罚。"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
2 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  绿玉皇冠  英文小说
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴