-
(单词翻译:双击或拖选)
Calling the retirement1 account incentive2 a great and popular middle class tax break that works, President Trump3 says there will be no change to that program.
特朗普总统称,退休账户激励措施是非常伟大,非常受欢迎的中产阶级减税政策,该项目不会发生改变。
It was an apparent response to reports Republican lawmakers are considering limiting how much you can deduct4 from 401k accounts.
共和党立法人员正在考虑限制从401k账户中提取的金额,这是对此作出的明确回应。
Tax reform remains5 the top legislative6 priority for the President. He spoke7 with House Republicans during a conference call yesterday and is expected to meet with Senate Republicans at the Capitol tomorrow.
税收改革仍然是特朗普总统的首要立法任务。在昨天的电话会议期间,他与众议院共和党人对话,预期将于明天在国会山与参议院共和党人会晤。
At the White House, Jared Halpern, FOX News.
Jared Halpern在白宫为您报道福克斯新闻。
1 retirement | |
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
2 incentive | |
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机 | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 deduct | |
vt.扣除,减去 | |
参考例句: |
|
|
5 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
6 legislative | |
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的 | |
参考例句: |
|
|
7 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|