英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国家地理:牧野分歧(8)

时间:2020-05-28 08:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"The constraint1 on wildlife populations is not what the habitat will support, but what humans will support," says Daniel Kinka, an APR restoration ecologist.

“约束野生动物数量的不是栖息地选择什么,而是人类选择什么”,美国草原保护区恢复生态学家丹尼尔·金卡说。

The group has always sought to engage its neighbors, keeping properties open to the public for hunting, camping, hiking, fishing. But in the face of implacable opposition2, it also has made some adjustments. "The end goal is still a 5,000-square-mile wildlife reserve," says Alison Fox, who took over as APR's CEO in 2018. "But how we're going to get there, we're really open to new and innovative3 ideas."

该组织一直寻求跟邻里的合作,他们让场地对公众开放,允许他们打猎、露营、徒步旅行和钓鱼。但在面对无法调和的反对声浪时,它也做了一些调整。“最终目标仍然是5000平方英里的野生物保护区”,2018年担任美国草原保护区执行总裁的艾莉·森福克斯说。“但怎样实现这一目标,我们期待有新的、创新的想法。”

One of those ideas is APR's Wild Sky program, which pays ranchers to adopt habitat- and predator-friendly practices, such as installing wildlife-friendly fences and not removing prairie dog colonies, in order to create "soft boundaries" that allow wildlife to move safely back to their historic habitat. Since 2014, the Wild Sky program has paid more than $230,000 in incentives4 to a handful of local ranchers, including Lance Johnson, whose cattle also graze on one of APR's properties. A few neighbors have hassled him for working with the conservation group, but he appreciates the help. "I think they have an idea and a real lofty goal for the future," he says.

有一个想法就是美国草原保护区的野生天空项目,它资助农场主们采取对栖息地和捕猎者友好的措施,比如安装对野生动物友好的围栏,不拆除草原土拨鼠的聚集地,好创造一个软边界,允许野生动物安全的迁回他们过去的栖息地。2014年开始,野生天空计划向一部分当地的牧场主支付了超过23万美元的奖金,其中就包括兰斯·约翰逊,他的牛同样在美国草原保护区的一处草场上放牧。一些邻居因为他跟保护组织合作而指责他,但他很感激保护区的帮助。他说:“我认为他们对未来很有想法,而且有一个真正崇高的目标。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
4 incentives 884481806a10ef3017726acf079e8fa7     
激励某人做某事的事物( incentive的名词复数 ); 刺激; 诱因; 动机
参考例句:
  • tax incentives to encourage savings 鼓励储蓄的税收措施
  • Furthermore, subsidies provide incentives only for investments in equipment. 更有甚者,提供津贴仅是为鼓励增添设备的投资。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国家地理
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴