英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国家地理 没有垃圾的世界可能存在吗(9)

时间:2020-05-28 08:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Jorik Boer makes a living rescuing some of them as head of the Boer Group, a Dutch family business that began a century ago on the streets of Rotterdam with his great-grandfather collecting rags, metal, and paper in a cart. Today, from his base in Dordrecht, Boer runs five plants in the Netherlands, Belgium, France, and Germany. Together they collect and sort -- and resell for reuse or recycling -- up to 460 tons of discarded clothing a day.

博尔集团的总裁约里克·博尔依靠回收这些衣物赚钱。他的荷兰家族生意始于百年前的鹿特丹,从博尔的曾祖父用手推车收集废布、金属、纸头开始。今天,他坐镇多德雷赫特的总部,经营着设在荷兰、比利时、法国和德国的五家工厂。他们每天收集、分类、卖给回收站或二手市场的丢弃衣物总量可达460吨。

People have the wrong idea about what happens when they drop clothes into a donation bin1, Boer said; they think the clothes are given directly to needy2 people. What usually happens instead is that companies like Boer buy donated clothing, sort it, and resell it -- all over the world.

博尔说,人们对自己将旧衣服投入捐赠箱后发生的一切有所误解;他们以为那些衣服会直接被送给有需要的人。事实是,通常由类似博尔集团的公司收购捐赠的衣物,经过分类转卖到世界各地。

"You need a lot of experience to know where you can sell and reuse a piece of clothing," Boer said. Through the window behind him, I could see the rapid but practiced movements of women pulling clothes from conveyors, examining each item briefly3, then pivoting4 and tossing5 it into one of 60 or so bags. Each woman sorts about three tons a day, Boer said. Sorters must have an eye for fashion -- especially for the best stuff, just 5 or 10 percent of the total, which makes most of Boer's profit. In Russia and eastern Europe, prized items such as women's underwear6 can fetch up to five euros a kilogram ($2.50 a pound). Most lower quality material gets shipped in 55-kilogram bales to Africa, where it's sold for as little as 50 cents a kilo.

“你需要丰富的经验,才能确知一件衣物能够销往哪里、重新利用。”博尔说。通过他身后的窗子,可以看到女工们快速而熟练地从传送带拉下衣服,逐件稍作检视,然后转身丢进约60个分拣袋中的一个。博尔说,每名女工每天约分拣3吨衣物,做这事必须有时尚眼光--尤其是对于仅占总量5%-10%的优等品,它们是博尔的主要收入来源。在俄罗斯和东欧,女性内衣这类热门货可卖出每公斤5欧元的好价钱。大部分次品被打成每个55公斤的大捆,运往非洲,售价可低廉到每公斤0.5美元。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
2 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
3 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
4 pivoting 759bb2130917a502e7764b6cc98cde1a     
n.绕轴旋转,绕公共法线旋转v.(似)在枢轴上转动( pivot的现在分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
参考例句:
  • Here is a neat YouTube video showing the Gyro's pivoting mechanism. 这里是一个整洁的YouTube视频显示陀螺仪的旋转机制。 来自互联网
  • Dart pivoting is widely used in the gannent pattern design. 省道转移的原理在服装纸样设计中应用十分广泛。 来自互联网
5 tossing a8585a676353eb087665b3ff1271a622     
v.(轻轻或漫不经心地)扔( toss的现在分词 );(使)摇荡;摇匀;(为…)掷硬币决定
参考例句:
  • Poor Joan has been tossing around all night with that fever. 可怜的琼因发烧而一整夜辗转不能入睡。 来自《简明英汉词典》
  • The two boys agreed to decide the matter by tossing a coin. 这两个孩子同意用掷硬币的方法来决定这件事。 来自《现代汉英综合大词典》
6 underwear gkRwm     
n.衫衣,内衣,贴身衣
参考例句:
  • He had removed his underwear.他已脱去了内衣。
  • They left off their woollen underwear when the weather got warm.天气转暖的时候,他们不再穿羊毛内衣。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国家地理
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴