英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国家地理:不再冻人的五大湖(2)

时间:2020-09-30 08:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

But what Leavitt was doing the February day was a rare occurrence last winter across the Great Lakes. The long-term average for ice coverage1 on all five Great Lakes -- Superior, Michigan, Erie, Huron, and Ontario -- is 54 percent. Last winter, ice covered only 19.5% of the lake's surface is a near record low.

但这个二月天拉维特所做的事,在去年冬天的五大湖一带却不常见。长期以来,苏必利尔湖、密歇根湖、伊利湖、休伦湖、安大略湖这五大湖的平均覆冰量是54%。去年冬天却仅有19.5%的湖面有冰覆盖,几乎是创纪录地低。

Some lakes in the region didn't freeze at all. Others saw only faint traces of ice around their edges, or froze briefly2. The weekend before Leavitt's outing, temperatures in the region shot up to 40 degrees Fahrenheit3, and ice anglers slogged through slush in T-shirts.

这一带有些湖泊根本没有结冻。另一些则只在湖岸边有些微的冰,或只是暂时结冰。拉维特去冰钓前的那个周末,该地区的气温冲上了40华氏度,冰钓客是穿着T恤在雪泥中行走的。

One overly warm season isn't necessarily a harbinger of inevitable4. But increasingly, scientists can pick out patterns in the scattershot records of change from across the Great Lakes, and those patterns are pointing toward a sobering conclusion: The 2019/2020 winter, with its faint traces of ice, is likely just a taste of the future.

一次温暖过头的冬季,不见得就预示了未来必定是如此。但是科学家也越来越能从五大湖各地散乱的变化纪录中看出模式,而这些模式全都指向一个令人警醒的结论:只有少许湖冰的2019至2020年冬季,可能只是让人提早体验未来。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
3 Fahrenheit hlhx9     
n./adj.华氏温度;华氏温度计(的)
参考例句:
  • He was asked for the boiling point of water in Fahrenheit.他被问到水的沸点是华氏多少度。
  • The thermometer reads 80 degrees Fahrenheit.寒暑表指出华氏80度。
4 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国家地理
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴