英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第365期:奥普拉2013在哈佛大学(14)

时间:2016-09-05 02:20来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   And inevitably1 in their own way ask this question: Was that okay? I heard it from President Bush.

  必然会用自己的方式问出这样一个问题:我表现得还可以吧?布什总统这样说过
  I heard it from President Obama. I've heard it from heroes and from housewives. I've heard it from victims and perpetrators of crimes. I even heard it from Beyoncé in all of her Beyoncé-ness!
  奥巴马总统也曾这样说过包括英雄人物和家庭主妇受害者与罪犯 甚至碧昂斯的表演也需要得到这样的认可
  She finishes performing, hands me the microphone and says: Was that okay? Friends and family, yours, enemies, strangers in every argument.
  访谈结束后 她把麦克风交给我 对我说:我表现得还可以吧?你们的亲友 敌人 陌生人 在每次争论时
  In every encounter, every exchange, I will tell you, they all want to know one thing: Was that okay?
  在每次的相遇与交流时他们都想知道的是我表现得还可以吧?
  Did you hear me? Do you see me? Did what I say mean anything to you? And even though this is a college where Facebook was born.
  你是否在听我说话? 是否在关注我?我的话对你而言是否有意义?尽管Facebook在这里诞生
  My hope is that you would try to go out and have more face-to-face conversations with people you may disagree with.
  我希望各位要去尝试和那些与你持不同意见的人进行更多的面对面交流
  That you all have the courage to look them in the eye, and hear their point of view, and help make sure the speed and distance and anonymity2 of our world.
  你们要有勇气注视着他们的眼睛倾听他们的见解确保我们世界的速度感 距离感以及无名感
  Doesn't cause us to lose use our ability to stand in somebody else's shoes, and recognize all that we share as a people. This is imperative3 for you, as an individual.
  不会让我们失去站在他人角度思考问题的能力以及认清我们作为人类的共同点各位作为社会的一员

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
2 anonymity IMbyq     
n.the condition of being anonymous
参考例句:
  • Names of people in the book were changed to preserve anonymity. 为了姓名保密,书中的人用的都是化名。
  • Our company promises to preserve the anonymity of all its clients. 我们公司承诺不公开客户的姓名。
3 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴