-
(单词翻译:双击或拖选)
Lesson 7 What were you doing when men landed on the moon?
[00:-0.50]人类登月的时候你在做什么
[00:-1.00]1.Here's an interesting article.
[00:-1.50]1.这儿有一篇有趣的文章.
[00:-2.00]There's a new plan to send a rocket to Mars1.
[00:-2.50]有个新计划要把一枚火箭发射到火星上去.
[00:-3.00]To Mars.I dreamed of going to Mars.
[00:-3.50]到火星上去,我梦想到火星上去.
[00:-4.00]I dreamed of going to the moon.
[00:-4.50]我梦想到月球上去.
[00:-5.00]Remember those great television pictures?
[00:-5.50]记得那些伟大的电视画面吗?
[00:-6.00]What were you doing when men landed on the moon?
[00:-6.50]当人类登上月球时,你在做什么?
[00:-7.00]I was watching television at college.
[00:-7.50]我正在大学看电视.
[00:-8.00]I was making a movie.
[00:-8.50]我正在拍电影.
[00:-9.00]I was playing at school.
[00:-9.50]我正在学校玩.
[00:10.00]No,you weren't. I was very young.
[00:10.50]不,不可能. 当时我很小.
[00:11.00]Well,it was a long time ago.Boy,I feel old.
[00:11.50]噢,这是很久以前的事了. 伙计,现在我觉得自己老了.
[00:12.00]I was holding my new baby when they landed.I was crying my eyes out.
[00:12.50]当他们登陆时,我正抱着我刚出生的孩子.我激动得痛哭流涕.
[00:13.00]George Watts2!Or should we call you Uncle Ben...Welcome back.
[00:13.50]乔治.瓦茨! 或者我应该称呼你为本大叔?...欢迎你回来,
[00:14.00]Tell us why you were crying.
[00:14.50]告诉我们你寻时为什么哭.
[00:15.00]I was crying because I was so happy.
[00:15.50]我哭声是因为我太高兴了.
[00:16.00]The nurses in the hospital were watching televisions.
[00:16.50]医院的护士们正在看电视.
[00:17.00]The astronauts were saying those famous words,
[00:17.50]宇航员正说着那句著名的话:
[00:18.00]"One small step for man,one giant leap for mankind."
[00:18.50]我迈出的一小步,对人类来说却是一大步."
[00:19.00]It was a beautiful moment.
[00:19.50]那是个美妙的时刻.
[00:20.00]The baby was crying. I was crying.The nurses were clapping.
[00:20.50]孩子在哭,我也在哭,护士们在鼓掌.
[00:21.00]That's nice.What brings you to the studio?
[00:21.50]真是太好了.是什么风把你吹到演播室来了?
[00:22.00]Well,I jsut came back from Paris yesterday,and I decided3 to come here and say hello.
[00:22.50]噢,我昨天刚从巴黎回来,就决定来这儿和大家打个招呼.
[00:23.00]Good.Sit down.What were you doing in Paris?
[00:23.50]好极了,请坐.你在巴黎做什么?
[00:24.00]I was trying out for a new movie.
[00:24.50]我当时试拍部新戏.
[00:25.00]You were eating all that good Parisian food.
[00:25.50]你肯定吃遍了巴黎所有的美食.
[00:26.00]Well,I ate some very good meals,that's true.
[00:26.50]真的,我吃了好几顿美联社餐.这是真的.
[00:27.00]But what's new here? Did you see the papers? No.
[00:27.50]这儿最近有什么新闻吗? 你看报纸了吗? 没有.
[00:28.00]While you were away,we were reviewed by all the papers. Oh,really?
[00:28.50]你不在时,所有的报纸都评论我们. 噢,真的吗?
[00:29.00]"Murder at Midnight" was called the best new show of the year.
[00:29.50]<午夜凶杀>被评为今年最好的电视剧.
[00:30.00]The critics said Steven was a brilliant young director.
[00:30.50]评论家们说,史蒂文是个出色的年轻导演.
[00:31.00]And Mary Beth was given excellent reviews.
[00:31.50]玛丽受到了嘉评.
[00:32.00]Charles got great reviews too.
[00:32.50]查尔斯也得到了评论家的赞美.
[00:33.00]But Jeff had the best reviews of all.
[00:33.50]但是杰夫得到了最好的称赞.
[00:34.00]Where is Jeff? He's rehearsing with Steven.
[00:34.50]杰夫在哪儿? 他正在与史蒂文一起排练.
[00:35.00]While you were away,Jeff's father went to the hospital. OH,no!
[00:35.50]你不在时,杰夫的爸爸住院了. 噢,不.
[00:36.00]He was moving furniture when he felt a pain in his chest.
[00:36.50]他在搬家具时感到胸口一阵疼.
[00:37.00]A few minutes later,Jeff's mother found him on the floor.
[00:37.50]几分钟后,杰夫的妈妈发现他倒在地板上.
[00:38.00]Where was Jeff? He was here at the studio.
[00:38.50]杰夫当时在哪儿? 他在演播室这儿.
[00:39.00]He was rehearsing when the call came.
[00:39.50]当电话打来时,他正在排练.
[00:40.00]I was talking to Jeff when Rita came with the message.
[00:40.50]当丽塔来告知这个消息时,我正在与杰夫说话.
[00:41.00]Where's Jeff now? Upstairs with Steven.
00:41.50]杰夫现在在哪儿? 与史蒂文在楼上.
[00:42.00]Well,I'm going to find him and say hello.
[00:42.50]噢,我去找他问候一下.
[00:43.00]I'll see you later. It was nice seeing you. Come back again soon.
[00:43.50]回头见. 很高兴见到你. 早点儿回来.
[00:44.00]This is the end of the Lesson 7
1 Mars | |
n.火星,战争 | |
参考例句: |
|
|
2 watts | |
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|