英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

环球慢速英语 听众来信(5)

时间:2022-04-06 07:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Voice 1: Victor, you are right! Thank you very much for informing us of this mistake. We apologize for it! Our writers and editors read every program to make sure there are no mistakes. But, unfortunately, sometimes they do miss an important fact. It is important to Spotlight1 that our programs are correct. So, we have corrected our website. Thank you for writing to us!

声音1:维克多,你是对的!非常感谢你指出这个错误。我们要为错误道歉。我们节目的作家和编辑会通读每期节目的文本,以确保没有错误。但是很不幸,有时他们仍会错过一些重要的事实。确保重点报道节目内容的准确性非常重要。所以,我们更正了网站上的内容。谢谢你的来信!

Voice 2: Victor's e-mail got us wondering about these two cities. So, we did a little research about them. Rio de Janeiro is the most famous city in Brazil. But Brasilia is also very interesting. Usually cities develop over many years. People will build one part, and then another part.

声音2:维克多发来的邮件让我们想了解一下这两座城市。所以,我们对这两座城市进行了研究。里约热内卢是巴西最著名的城市。不过巴西利亚这座城市也很有趣。通常城市的发展要历经很多年。人们要先建造一个区域,再建造另一个区域。

Voice 1: But Brasilia is different. Lucio Costa planned the city. And Oscar Niemeyer designed the buildings. Everything in Brasilia was built together — at one time. And everything works2 together — from the buildings to the how the city is set out. Some people say that the shape of the city looks like a bird flying. And in 1987 UNESCO declared Brasilia a World Heritage3 Site. Brasilia is the only city in the world built in the twentieth [20th] century to be declared a World Heritage Site.

声音1:但是巴西利亚却不是这样。这座城市由卢西奥·科斯塔规划。城市建筑则由奥斯卡·尼迈耶设计。巴西利亚的一切是在同时建造的。从建造大楼到规划城市,所有工作都是一起完成的。有些人认为巴西利亚的形状看起来就像飞翔的鸟。1987年,联合国教科文组织宣布巴西利亚为世界遗产。在20世纪建造的城市中,巴西利亚是世界上唯一一座被列入《世界遗产名录》的城市。

Voice 2: We hope you enjoyed learning4 a little more about these cities as much as we did!

声音2:我们希望大家和我们一样,喜欢了解这些城市的情况!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
2 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
3 heritage odmx3     
n.传统,遗产,继承物
参考例句:
  • The ancient buildings are part of the national heritage.这些古建筑是民族遗产的一部分。
  • We Chinese have a great cultural heritage.我们中国人有伟大的文化遗产。
4 learning wpSzFe     
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
参考例句:
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   环球英语  慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴