-
(单词翻译:双击或拖选)
Voice 1: In William Webb Ellis's day, there were no national sports authorities1. People could play a sport in any way that they wanted. Everyone present just had to agree on the rules! But in 1871, this situation changed. Officials representing different rugby teams across Britain met together. They formed the Rugby Football Union. They decided2 on a fixed3 set of rules. All teams now had to play the game by these rules. But not everyone was happy with this. And in 1890, some teams from the north of England left the Rugby Football Union. These teams did not like the way the rugby authorities treated some of their players. So these teams formed a separate organization - the Rugby Football League. The league changed some of the rules - and it called its kind of rugby, Rugby League.
声音1:在威廉·韦伯·艾利斯生活的那个时代,没有国家体育部门。人们可以用他们想要的任何方式来从事一项体育运动。所有参与者必须就规则达成一致!但是到了1871年,这种情况发生了改变。英国各地代表不同橄榄球球队的官员举行了会谈。他们成立了英格兰橄榄球联合会。他们商定了一套固定的规则。所有球队都必须按照这些规则进行比赛。但是,并不是所有人都对这一点感到满意。所以,1890年时,来自英格兰北部的一些球队退出了英格兰橄榄球联合会。这些球队不喜欢该橄榄球联合国对待球员的方式。所以,这些球队成立了一个单独的组织——英式橄榄球联盟。这一联盟改变了一些比赛规则,并称他们的橄榄球是联盟橄榄球。
1 authorities | |
n.当局,权力,权威;权威( authority的名词复数 );权力;学术权威;[复数]当权者 | |
参考例句: |
|
|
2 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
3 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|