英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第358期:情况有点失控

时间:2019-01-28 01:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Faced with an aggressive predator,my nerves are on edge. 与这种凶残的食肉动物打交道 我必须时刻绷紧神经

Even the smallest ripple1 makes me wonder what's lying below. 水面上的每一个波纹都会让我担心
Need to find a way across this river. 我得想个办法穿过这条河
Somehow, way off course now.This isn't that great. 但是  情况有点失控 这可不妙
You know, there's only 20, 30 yards water.Look, just so benign2. 这条河大约只有20至30码宽 河水看起来很平静
Still, calm you think,There can't be any dangers in that. 你仍然可能自我安慰说   这条河还是很安全的
But there are saltwater crocodiles in here,and the consequences of over confidence basically death, you know. 但是这条河里还是藏有咸水鳄 大家都知道  过度自信往往都是 自取灭亡的前奏
Look. See, all these trees almost reaching across the river here. 还有这些树 基本上已经横跨了整条河流
Just not quite.Keep going and see if we can find a better one. 但是还不够保险 我们再找找看有更合适的树
It does go across the river all the way.Gives us the camera.Let's just do this. 借助这棵  绝对能够横跨这条河了 把摄像机给我 准备跨河吧
See, it's pretty solid at this stage. 树的这个位置还很稳固
It's just it's gonna get more and more bendy the higher I get. 但是我越往上爬 树就越容易摇晃
There's a local story where three guys were swimming when they spotted3 a large crocodile in the water. 当地有这样一个故事  有三个人在游泳的时候 与一条大鳄鱼相遇了
Two of them made it to a tree, the other was taken. 两个人成功逃到了树上  另一个则被咬住了
It then went quiet for five minutes until the croc returned with their friend's torso still in its jaws4. 水面平静了五分钟后 那条鳄鱼嘴里叼着他们朋友的尸骨 游了回来
The croc then waited in ambush5 for the other two under the tree for two days until, finally, they were rescued by helicopter. 然后那条鳄鱼在树下蹲守着 另外两个人  长达两天两夜 一直守到他们被直升机救走
Look. There are bubbles there.I'm worrying about the crocs, but I've got to stay focused. 看  那里有水泡冒出来了 鳄鱼的出没会让我分心  但是我必须集中精神
It's no time to lose concentration.Okay. 现在可不是走神的时候 好啦
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
2 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
3 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
4 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
5 ambush DNPzg     
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击
参考例句:
  • Our soldiers lay in ambush in the jungle for the enemy.我方战士埋伏在丛林中等待敌人。
  • Four men led by a sergeant lay in ambush at the crossroads.由一名中士率领的四名士兵埋伏在十字路口。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴