英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

华尔街中级英语Lesson 26

时间:2005-10-12 16:00来源:互联网 提供网友:denzi   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

- Jackie Danuls you’re the sales and marketing1 manager here at South Hampton airport. What’s it like working at an airport?
- I’ve been at South Hampton for 3 years now, and I find it’s a very exciting environment to work in. We’re also quite a small team of people here. So there’s very much a good team spirit. Everybody helps each other out.
- How do the passengers react when a flight has to be delayed?
- The frequent flyers are normally2 pretty good. They are sympathetic3. They understand the reasons. Having said that if it happens a bit too often they’re also fed up.
- What are the most common causes of a delay?
-  Main ones we see here will be the weather, the channel islands can have quite a lot of foggy days. There can also be air traffic control delays. Certainly when it comes to peak summer, the sky is very busy because everybody is going on holiday.
- So, What’s the most important thing about working at an airport? What’s your main consideration?
- It’s got to be customer service. If it won’t for the passengers, we wouldn’t have a job. So our main role is to make people’s transfer4 through the airport and their flight as pleasant as possible.
- I’ve left the air terminal5 now. As you’ll hear and I’m standing6 next to the run way where an Air UK flight is going through it’s pre-fly checks before it takes off. And that’s where we’ll finish our visit to South Hampton airport.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 normally ln8zVb     
adv.正常地,通常地
参考例句:
  • I normally do all my shopping on Saturdays.我通常在星期六买东西。
  • My pulse beats normally.我脉搏正常。
3 sympathetic 6gxyt     
adj.有同情心的;表示好感或赞同的
参考例句:
  • He is a sympathetic person.他是一个有同情心的人。
  • They were quite sympathetic to our proposals.他们很赞同我们的建议。
4 transfer SnxwK     
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
参考例句:
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
5 terminal wpGwA     
n.终端机,终点,末端;adj.终点的,按期的,致死的
参考例句:
  • The car has reached its terminal speed and can run faster no longer.这辆车的速度已达到了极限,不能再跑更快了。
  • There's a taxi stand outside the terminal.在终点站的外面有出租车。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(9)
81.8%
踩一下
(2)
18.2%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴