-
(单词翻译:双击或拖选)
To Mrs. Samuel Brawne, 24th October 1820 Naples Harbour
My dear Mrs. Brawne;
A few words will tell you what sort of a passage we had, and what situation we are in, and few they must be on account of the Quarantine, our letters being liable to be opened for the purpose of fumigation1 at the Health Office. We have to remain in the vessel2 ten days and are, at present shut in a tier of ships. The sea air has been beneficial to me about to as great an extent as squally weather and bad accommodations and provisions has done harm—So I am about as I was—Give my love to Fanny and tell her, if I were well there is enough in this port of Naples to fill a quire of Paper—but it looks like a dream—every man who can row his boat and walk and talk seems like a different being from myself—I do not feel in the world—it has been unfortunate for me that one of the passengers is a young lady in a Consumption—her imprudence has vexed3 me very much—the knowledge of her complaint—the flushings in her face, all her bad symptoms have preyed4 upon me—they would have done so had I been in good health. Severn now is a very good fellow but his nerves are too strong to be hurt by other peoples illnesses—I remember poor Rice wore me in the same way in the isle5 of wight –I shall feel a load off me when the Lady vanishes out of my sight. It is impossible to describe exactly in what state of heath I am—at this moment I am suffering from indigestion very much, which makes such stuff of this letter. I would always wish you to think me a little worse than I really am; not being of a sanguine6 disposition7 I am likely to succeed. If I do not recover your regret will be softened8 if I do your pleasure will be doubled—I dare not fix my Mind upon Fanny, I have not dared to think of her. The only comfort I have had that way has been in thinking for hours together of having the knife she gave me put in a silver-case—the hair in a Locker—and the Pocket Book in a gold net—Show her this. I dare say no more—Yet your must not believe I am so ill as this letter may look for if ever there was a person born without the faculty9 of hoping I am he. Severn is writing to Haslam, and I have just asked him to request Haslam to send you his account of my health. O what an account I could give you of the Bay of Naples if I could once more feel myself a Citizen of this world—I feel a spirit in my Brain would lay it forth10 pleasantly—o what a misery11 its is to have an intellect in splints! My love again to Fanny—tell Tootts I wish I could pitch her a basket of grapes—and tell Sam the fellows catch here with a line a little fish much like an anchovy12, pull them up fast. Remember me to Mrs. And Mr. Dilke—mention to Brown that I wrote him a letter at Portsmouth which I did not send and am in doubt if he ever will see it.
My dear Mrs. Brawne
Yours sincerely and affectionate
John Keats
Good bye Fanny! God bless you.
点击收听单词发音
1 fumigation | |
n.烟熏,熏蒸;忿恨 | |
参考例句: |
|
|
2 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
3 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
4 preyed | |
v.掠食( prey的过去式和过去分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生 | |
参考例句: |
|
|
5 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
6 sanguine | |
adj.充满希望的,乐观的,血红色的 | |
参考例句: |
|
|
7 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
8 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
9 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
10 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
11 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
12 anchovy | |
n.凤尾鱼 | |
参考例句: |
|
|