英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>纪录片《深入暗网》>

纪录片《深入暗网》

  • 纪录片《深入暗网》 第16期 乌托邦 It's hard to imagine that this data can exert such 很难想象 这些数据竟有可能 a level of potential control over us 如此掌控我们 but looking for the patterns in the data 这些数据中潜藏的模式 can give anyone analysing it huge
  • 纪录片《深入暗网》 第17期 家族史 They can look at the likelihood 他们可以分析概率 that you should be given health insurance 建议你应该买医疗保险 because you come from a family 因为你的家族 that has a history of heart disease. 有心脏病史 They can look at
  • 纪录片《深入暗网》 第18期 网络威胁 Governments and companies 政府和企业 had begun to harness the power of computing. 开始利用计算机的力量 They seemed to promise a future of efficiency, 他们似乎都期许一个高效的未来 of problems becoming overcome thanks to te
  • 纪录片《深入暗网》 第19期 电脑监控 Well, it's sad to me but it is really no surprise 这令我感到难过但却未出乎意料 that the privacy issue has unfolded the way it has. 隐私问题就那样展现在人们面前 I spelled it out in the early publications in the '80s. 我在八
  • 纪录片《深入暗网》 第20期 灵光一现 Well, I was driving from Berkeley to Santa Barbara 我当时正开车从伯克利去圣芭芭拉 along the coastline in my VW Camper van and 开着我的大众露营车沿着海岸线走 out of nowhere... You know, it was beautiful scenery, 突然地
  • 纪录片《深入暗网》 第21期 匿名用户 Who we talk to and when is just as important as what we say. 我们的交谈对象和时间与交谈内容同样重要 The key to avoiding this type of traffic analysis 避开这种通讯分析的关键在于 was to render the user effectively anonym
  • 纪录片《深入暗网》 第22期 网络监控 The US Government understood the importance of protecting 美国政府意识到了保护网络通讯 its own online communications from surveillance. 免受监控的重要性 It began to put money into research. 他们开始投入研发资金 At the
  • 纪录片《深入暗网》 第23期 大网络 But this was now the age of the World Wide Web. 但现在是万维网的时代 The Navy wanted to develop 海军研究实验室想发明 anonymous communications for this new era. 适用于这个新时代的匿名通讯系统 So Syverson and his coll
  • 纪录片《深入暗网》 第24期 被隐藏的用户 The message is then sent through a series of computers 信息接下来发送给一系列计算机 which have volunteered to act as relay points. 这些志愿机充当中继点的角色 As the message passes from computer to computer, 随着信息在计
  • 纪录片《深入暗网》 第25期 实现匿名 As David Chaum had observed, 正如大卫乔姆所言 the more anonymous people, the better the security. 匿名的人越多 安全性就越高 The Navy had what they believed 海军研究实验室以一种 was a smart way of achieving that... 他们自
  • 纪录片《深入暗网》 第26期 洋葱网络 What Tor did was it made a useable system for people. 洋葱网络能向人们提供一个有效的系统 People wanted to protect 人们想保护 what they were looking at on the internet 自己在互联网中的浏览信息 from being watched by th
  • 纪录片《深入暗网》 第27期 自由阅读的权利 Applebaum now travels the world 阿普勒鲍姆目前在世界范围内 promoting the use of the software. 推广使用这个软件 The Tor network gives each person the ability to read without 洋葱网络给予每个人自由阅读的权利 creatin
  • 纪录片《深入暗网》 第28期 洋葱网络 Surveillance in Syria is a very big problem for activists 在叙利亚 对于活动人士或者任何人来说 or for anyone even, 被监控都是个大问题 because the Syrian regime 因为叙利亚政权 are trying all the time to get into people'
  • 纪录片《深入暗网》 第29期 屏蔽网络 we know everything about you so now, 我们知道你所做的一切 Just we need you to tell us, 只是现在需要你说出来 But I knew that they don't know anything. 但我知道他们其实什么都不知道 By using Tor, I was an anonymous user
  • 纪录片《深入暗网》 第30期 匿名通讯 It was now being used for whistle-blowing in the West, 在西方国家它还用来揭秘内幕 through WikiLeaks, 通过由朱利安阿桑奇创建的 founded by Julian Assange. 维基解密 Assange has spent the last two years under 过去的两年中
听力搜索
最新搜索
最新标签