英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《我们的地球》 第187期 季节森林(01)

时间:2021-12-13 07:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Trees. Surely among the most magnificent of all living things.

树木,是众多生命中的伟大一员。

Some are the largest organisms on Earth, dwarfing1 all others, and these are the tallest of them all.

有些树是地球上最大的物种,其他生命在它面前显得相当渺小,这些是长得最高的一种树。

The deciduous2 and coniferous woodlands that grow in the seasonal3 parts of our planet

落叶林和针叶林都生长在地球上有明显季节变化的地区,

are the most extensive forests on Earth.

在地球上分布最为广泛。

Their sheer extent stuns4 the imagination.

它们的分布之广,超出想象。

The barren snows of the Arctic.

冰雪覆盖的北极地区。

A thousand miles from the North Pole, and heading south.

这是距离北极点以南1000英里的地方。

This is the very first place that trees can grow.

这也是树木长到的最北处。

To begin with the conifers are sparse5, but soon they dominate the land.

一开始松树比较稀疏,再往南它们便马上支配了大陆。

This is the Taiga Forest.

这就是泰加针叶林。

There are as many trees here, as in all the world's rainforests combined.

它的面积是所有热带雨林面积的总和。

The Taiga circles the globe and contains a third of all the trees on Earth.

针叶林环球分布,占全球所有树木总量的三分之一。

It produces so much oxygen, that it refreshes the atmosphere of the entire planet.

它制造了大量的氧气,是我们这个地球的空气清新剂。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dwarfing 90bd3f773566822ceb199ebc5ff623f4     
n.矮化病
参考例句:
  • In the Northwest, they are being planted by hedgerow on seedling roots, clonal and dwarfing stocks. 在西北部地区用灌木树篱把它接在实生砧、无性砧及矮化砧上。 来自辞典例句
  • In the Northwest, they are being planted by hedgrow on seedling roots, clonal and dwarfing stocks. 在西北部地区把它接在实生砧、无性砧及矮化砧上。 来自辞典例句
2 deciduous 992yy     
adj.非永久的;短暂的;脱落的;落叶的
参考例句:
  • Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.过于繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
  • Deciduous trees shed their leaves in autumn.落叶树木在秋天落叶。
3 seasonal LZ1xE     
adj.季节的,季节性的
参考例句:
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
4 stuns 665500bd52ea3f8441b1ac501846cfe3     
v.击晕( stun的第三人称单数 );使大吃一惊;给(某人)以深刻印象;使深深感动
参考例句:
  • But sometimes, a moment stuns us as it happens. 但总有那么一个瞬间让我们惊喜。 来自互联网
  • Shield Stun: Stuns the top of the aggro chart, 3s stun. 盾牌昏迷:最大眩晕,3秒钟晕眩。 来自互联网
5 sparse SFjzG     
adj.稀疏的,稀稀落落的,薄的
参考例句:
  • The teacher's house is in the suburb where the houses are sparse.老师的家在郊区,那里稀稀拉拉有几处房子。
  • The sparse vegetation will only feed a small population of animals.稀疏的植物只够喂养少量的动物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  我们的地球
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴