英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《我们的地球》 第260期 壮丽山脉(05)

时间:2021-12-30 07:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

During winter, even eagles rely almost entirely1 on carrion2.

在冬季,即使鹰类也几乎完全仰赖腐尸度日。

It's a dead fox, and it could sustain her for days.

这是一只死去的狐狸,这顿美餐能让她支撑数日。

Other scavengers must defer3.

其它食腐者只能等着了。

The hungry crows soon regain4 their courage.

饥饿的乌鸦很快重新鼓起勇气。

They'll try any trick to steal a morsel5.

他们想尽办法,试图分一杯羹。

And they are annoyingly persistent6.

顽固地令人厌烦。

But this mob are the least of her worries.

但这群乌鸦是她最不需要担心的。

A bigger eagle takes control.

一只更大的金雕抢走了食物。

But this kill is too important to give up. So she must fight.

但这顿美餐太过重要,不能轻易放弃。必须奋起一搏。

For the moment, she's won the carcass back.

她暂时抢回了尸体。

But a kill like this will attract every eagle for miles around.

但这样的猎物会引来方圆数公里内所有的鹰。

As ever, the strongest wins the lion's share.

最终依然是最强者赢得大部分食物。

Unable to defend the carcass any longer, the first eagle must now continue its search.

抢不到那具尸体,第一只雕只能继续它的觅食之旅。

It may be many days before she feeds again.

也许下一次饱餐就是数日之后的事情了。

Only the most competitive will survive the perils7 of the mountain winter.

只有最具竞争力的生物才能在山脉的寒冬中存活下来。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
2 carrion gXFzu     
n.腐肉
参考例句:
  • A crow of bloodthirsty ants is attracted by the carrion.一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引。
  • Vultures usually feed on carrion or roadkill.兀鹫通常以腐肉和公路上的死伤动物为食。
3 defer KnYzZ     
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从
参考例句:
  • We wish to defer our decision until next week.我们希望推迟到下星期再作出决定。
  • We will defer to whatever the committee decides.我们遵从委员会作出的任何决定。
4 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
5 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
6 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
7 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  我们的地球  壮丽山脉
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴