英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《饮食变迁》 第33期:肥胖是进化的根源

时间:2021-07-05 08:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This could explain why large parts of the

这就可以解释 为什么大多数人

population have a tendency to lay down fat stores easily.

都有易于储存脂肪的倾向

It's only very recently in

这是个在人类历史上

human history that this has become a problem.

近期才显露的问题

Now, the feast1 is constant.

现在 食物充足才是常态

You have food available every corner,

我们随处都可以找到食物

very cheap, very palatable2,

价格不贵而且美味可口

and this is really a perfect mixture

综合以上情况

to provide the expression of these

那些基因就会表现为

genes3 and confer4 obesity5 and weight gain to these people.

人们的肥胖以及体重增加

So if evolution was selecting for fatness,

如果说肥胖是进化的选择

the question remained as

那么依然存在一个问题

to what was compelling those individuals to put on the pounds.

是什么在迫使着人们增加体重

Scientists suddenly clocked that maybe what they should

科学家忽然注意到 也许他们应该

be looking at was what was

关注究竟是什么

driving us to eat so much - our appetite.

在促使我们不断进食 即我们的食欲

Proving its importance was a different matter.

证明它的重要性则是另外一回事

But what followed was a

接下来要说的

complex tale of scientific detective work,

是一个复杂的科学探索工作故事

involving a German boy with

这其中包括一个

an unusual brain condition and a fat mouse.

大脑与众不同的德国男孩 和一只肥老鼠

The idea that there's an evolutionary-based,

生物渴望食物是基于进化本能

biological drive to eat is clearly an interesting idea.

是有生物性驱力的 这是个有趣的设想

But until recently, it just remained that, just an idea.

不过在不久之前 这还仅仅是一个设想

Most people believed that our appetites were controlled

大多数人都相信 我们的食欲是完全被

entirely6 by willpower and voluntary action.

毅力和自主行为控制着的

We've discovered in the last few

我们近几年才发现

years that our brains are actually hard-wired to eat.

我们的大脑对食物有着根深蒂固的渴望


点击收听单词发音收听单词发音  

1 feast tkixp     
n.盛宴,筵席,节日
参考例句:
  • After the feast she spent a week dieting to salve her conscience.大吃了一顿之后,她花了一周时间节食以安慰自己。
  • You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了!
2 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
3 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
4 confer 3phzg     
vt.授予(某人)(学位或头衔);vi.讨论,商谈
参考例句:
  • They often confer together.他们经常在一起协商。
  • I'll confer with him on the subject.我将和他商议这件事。
5 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
6 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  饮食变迁
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴