英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《中国美食之旅》 第36期:成都篇(17)

时间:2022-07-12 06:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

As well as pork and flower pepper,

除了猪肉和花椒

there's another locally produced ingredient

还有一道当地的原料

that Sichuan has made

因四川而为人所知

famous and defines the tastes of the region.

如今成为了四川饮食的代表

In the few days we've been here,

我们在四川的短短几天里

everyone we've met has relied on it.

每一个我们遇到的人都与它密不可分

If chilli and Sichuan pepper are the heart of the Sichuan food,

如果说辣椒和花椒是四川美食的核心

then chilli bean paste is the soul.

那么辣豆瓣酱就是它的灵魂

This is incredible.

真是不可思议

I've never seen anything like this in my life.

我一生中从未看过这样的景象

I feel like I'm walking into a cemetery1 or a monastery2

我觉得我仿佛步入了一所公墓 或是一家修道院

because it's so Zen.

因为这里太有禅意了

It's a bit spooky and eerie3.

有一丝幽然诡谲的感觉

At this factory in Pixian, just outside Chengdu,

这家工厂位于郫县 就在成都郊外

they've been making the best chilli bean paste in the world

他们已经生产了300年

for over 300 years.

世界上最好的辣豆瓣酱了

Two years, this one has been aged4 for?

这已经做了两年了吗

They have three years and five years.

他们有三年的 也有五年的

The paste is actually

事实上 豆瓣酱的制作十分简单

very simply made from just three ingredients

只需要三种原料

broad beans, red chillies and salt.

蚕豆 红辣椒和盐

It's then left to ferment5 in these earthenware6 crocks

然后 它们被放置在这些陶罐中发酵

for up to five years.

要五年之久

That is really superb.

实在是太棒了

It's beautiful. It's sour, spicy7, beany,

太美妙了 酸辣适宜 瓣子酥脆

just really intense. Yes.

味道很足,没错

It's funny, I would never say this is chilli bean sauce.

真有意思 我永远不会想到这是辣豆瓣酱

Absolutely, it's never this colour anyway,

是啊 我从没见过这种颜色的

so that means that they haven't been aged as long.

这意味着它们发酵的时间还不够长

The quality, Ken8, that we've been cooking with is sub-standard,

老谭 看来我们在家里做饭用到的那些

what we get back home.

都是次等品

The secret of this paste

这种豆瓣酱的秘密

lies in the relentlessly9 damp Sichuan climate.

在于四川持续的潮湿气候

The humidity in the air helps the years of fermentation,

空气中的湿度促进了成年累月的发酵

creating a chilli bean paste unlike any other.

从而制成迥异于别处的豆瓣酱

It's a little bit like wine. You know, when we do wine,

这和葡萄酒有点像 当我们酿葡萄酒的时候

we're talking about where the grapes come from,

总考虑葡萄产于哪里

the terroir, as the French say,

就如法国人口中的 风土

and I think it's very much this, because this is the heart

我觉得这一点和这很像

of what Sichuan cooking is about.

因为风土也是四川饮食的关键所在

This kind of damp, foggy climate

就是它那潮湿 多雾的气候

that makes this kind of moody10 chilli bean sauce

制造出了这种难以捉摸的辣豆瓣酱

that's the heart of this type of cooking.

也构成了这种饮食的核心


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
2 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
3 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
4 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
5 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
6 earthenware Lr5xL     
n.土器,陶器
参考例句:
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
7 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
8 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
9 relentlessly Rk4zSD     
adv.不屈不挠地;残酷地;不间断
参考例句:
  • The African sun beat relentlessly down on his aching head. 非洲的太阳无情地照射在他那发痛的头上。
  • He pursued her relentlessly, refusing to take 'no' for an answer. 他锲而不舍地追求她,拒不接受“不”的回答。
10 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  中国美食
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴