英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

高空惊魂(5)

时间:2022-08-17 09:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

“And then there was Myrtle’s head. Do you really believe—does anybody really believe—that a man’s head could be driven clean into his body by the force of a fall? Well, perhaps it may be possible, but I, for one, have never believed that it was so with Myrtle. And the grease upon his clothes—‘all slimy with grease,’ said somebody at the inquest. Queer that nobody got thinking after that! I did—but, then, I had been thinking for a good long time. I’ve made three ascents—how Dangerfield used to chaff1 me about my shot-gun—but I’ve never been high enough. Now, with this new, light Paul Veroner machine and its one hundred and seventy-five Robur, I should easily touch the thirty thousand tomorrow. I’ll have a shot at the record. Maybe I shall have a shot at something else as well. Of course, it’s dangerous. If a fellow wants to avoid danger he had best keep out of flying altogether and subside2 finally into flannel3 slippers4 and a dressing-gown. But I’ll visit the air-jungle tomorrow—and if there’s anything there I shall know it. If I return, I’ll find myself a bit of a celebrity5. If I don’t this note-book may explain what I am trying to do, and how I lost my life in doing it. But no drivel about accidents or mysteries, if YOU please.

“I chose my Paul Veroner monoplane for the job. There’s nothing like a monoplane when real work is to be done. Beaumont found that out in very early days. For one thing it doesn’t mind damp, and the weather looks as if we should be in the clouds all the time. It’s a bonny little model and answers my hand like a tender-mouthed horse. The engine is a ten-cylinder rotary6 Robur working up to one hundred and seventy-five. It has all the modern improvements—enclosed fuselage, high-curved landing skids7, brakes, gyroscopic steadiers, and three speeds, worked by an alteration8 of the angle of the planes upon the Venetian-blind principle. I took a shot-gun with me and a dozen cartridges9 filled with buck-shot. You should have seen the face of Perkins, my old mechanic, when I directed him to put them in. I was dressed like an Arctic explorer, with two jerseys10 under my overalls11, thick socks inside my padded boots, a storm-cap with flaps, and my talc goggles12. It was stifling13 outside the hangars, but I was going for the summit of the Himalayas, and had to dress for the part. Perkins knew there was something on and implored14 me to take him with me. Perhaps I should if I were using the biplane, but a monoplane is a one-man show—if you want to get the last foot of life out of it. Of course, I took an oxygen bag; the man who goes for the altitude record without one will either be frozen or smothered—or both.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chaff HUGy5     
v.取笑,嘲笑;n.谷壳
参考例句:
  • I didn't mind their chaff.我不在乎他们的玩笑。
  • Old birds are not caught with chaff.谷糠难诱老雀。
2 subside OHyzt     
vi.平静,平息;下沉,塌陷,沉降
参考例句:
  • The emotional reaction which results from a serious accident takes time to subside.严重事故所引起的情绪化的反应需要时间来平息。
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon.围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。
3 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
4 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
5 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
6 rotary fXsxE     
adj.(运动等)旋转的;轮转的;转动的
参考例句:
  • The central unit is a rotary drum.核心设备是一个旋转的滚筒。
  • A rotary table helps to optimize the beam incidence angle.一张旋转的桌子有助于将光线影响之方式角最佳化。
7 skids babb329807fdd220b6aa39b509695123     
n.滑向一侧( skid的名词复数 );滑道;滚道;制轮器v.(通常指车辆) 侧滑( skid的第三人称单数 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • The aging football player was playing on the skids. 那个上了年纪的足球运动员很明显地在走下坡路。 来自辞典例句
  • It's a shame that he hit the skids. 很遗憾他消沉了。 来自辞典例句
8 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
9 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
10 jerseys 26c6e36a41f599d0f56d0246b900c354     
n.运动衫( jersey的名词复数 )
参考例句:
  • The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000. 平方米的羊毛地毯超过了以往的订货。 来自口语例句
  • The NBA is mulling the prospect of stitching advertising logos onto jerseys. 大意:NBA官方正在酝酿一个大煞风景的计划——把广告标志绣上球服! 来自互联网
11 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
12 goggles hsJzYP     
n.护目镜
参考例句:
  • Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
  • My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
13 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
14 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   恐怖  神秘  柯南道尔  怪谈
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴