英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第580期:老外说话总喜欢加一个like? 可能不是说喜欢你

时间:2019-01-04 05:30来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 每次看电影,美剧的时候,发现老外总喜欢在说话的时候加很多语气词,比如um, uh, 和 well等,除此之外,还有一个十分普遍的口头词,那就是like, 那么它究竟是什么意思呢?

1.喜欢

I like your hair.

我喜欢你的发型。

2. 像:be like看起来像:Look like

She is like her mother.

她和她妈妈很像。

That man looks like Bob.

那个男的看起来像鲍勃。

3. 表示比如, such as意义相近

Technologies like smart phones and tablets are changing business.

Technologies such as smart phones and tablets are changing business.

科技,像智能手机和平板电脑,改变了商业。

科技,比如智能手机和平板电脑,改变了商业。

4. 口语中的非正式口头禅,表示停下来想一想

Like的用法可以像um, uh, 和 well一样,它可以让你在句子的中间停下来,弄清楚你还有什么想要说的。

Can you show me a really cool or bizarre talent?

你有没有一些特别酷炫的才艺?

OK, I'm well aware that this is not a talent but this is, like, the only thing that I can do.

我知道这不是一种才艺,但我只能做这个了。

5. I'm/he's/she's like... a 我/他/她是这样说的:

 

I asked Dave if he wanted to go, and he's like, no way! 我问戴夫想不想去,他说,决不!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴