英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

考研英语长难句讲解 第234期

时间:2018-07-10 05:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   13. Finally, because the ultimate stakeholders are patients, the health research community should actively1 recruit to its cause not only well-known personalities2 such as Stephen Cooper, who has made courageous3 statements about the value of animal research, but all who recent medical treatment.

  【分析】复合句。句子主干是the health research community should recruit to its cause not only well-known personalities…but all…。because引导原因状语从句。 主句中的谓语recruit有两个并列宾语not only well-known personalities …和 but all who receive medical treatment;前一个宾语中包含二个who引导的非限制性定语从句修饰限制Stephen Cooper,后一个宾语中 who引导定语从句修饰all。
  【译文】最后,由于最终的利益相关者还是那些病人,所以,医学研究界不光要请曾大胆陈述了动物研究价值的名人斯蒂芬·库珀,同时,还要请所有接受过医疗的人参与这项事业。
  【点拨】1)recruit在句中用作动词,意思是“招募,吸收”,作名词时含义是“新兵,新成员”。2)personality有“人格,个性;人物,名人”的含义,这里取“人物,名人”之意。
  14. But many shippers complain that for heavy bulk commodities traveling long distances, such as coal, chemicals, and grain, trucking is too costly4 and the railroad therefore have them by the throat.
  【分析】复合句。句子的主干是many shippers complain that…。其中that引导宾语从句;该宾语从句中包含两个由and连接的并列分句。第一个分句中,介词短语被提至该分句句首,起强调作用,还原后句子语序为trucking is too costly for heavy bulk commodities…and grain。
  【译文】但许多发货商则抱怨说,像煤炭、化肥和粮食这样的大宗货物通过公路长途运输成本太高,因而他们会受控于铁路部门。
  【点拨】1)shipper指“托运人,发货人”,不可望文生义译成“船员”。2)bulk在此处用作形容词,含义是“大量的,大批的”,另外还有“散装的”意思。3)travel在本句中作及物动词,意为“经过(距离)”。4)have sb. by the throat意思是“扼住某人的喉咙,控制住某人要害,主宰某人”,have也可换作take或seize。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
2 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
3 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
4 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   考研英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴