-
(单词翻译:双击或拖选)
My friends and I sat and talked about what we had seen for the next few minutes and the light appeared again. This time it was no more than 20 feet in front of my car. It was now very easy to make out the lantern outline around the light. The light did not move for about 15 or 20 seconds and then disappeared again. Everyone was freaked out and ready to leave at this point. Then one of my friends noticed a glow coming in the rear1 glass. The light had now appeared about the same distance from the rear of my car. It was motionless for a second and then started moving towards the car. Now everyone is ducking in the floor of the car and screaming for me to drive off. I was fairly scared too so I started my car and drove off as fast I could to the end of Parkers Ferry Road. The light followed my car for a short distance after I started driving off and then disappeared.
One of my friends that were in the car that night has made 2 trips to the light with others since this encounter. He said that in the first of his 2 additional trips, the light appeared immediately after he heard the train. He said that this time the light appeared on the hood2 of the car. He said his friend tried to start the car several times and on the ninth or tenth try the car finally started and the light disappeared. On the last trip he made, he said the light only appeared in the distance.
接下来的几分钟,我和我的朋友一起讨论我们刚才看到的东西.随后,灯又亮了.这次灯就在我们车前不足20英尺的地方.因为旁边的一圈光,我们很容易辨认出灯笼的轮廓.这时,灯又不动了,这样持续了15到20秒后又不见了.这个时候每个人都吓得够呛,刚想开车走,一个朋友就看从后视镜里看到一盏灯过来了。这时,灯距离我的车尾也不过20英尺.当时它没有动,可很快就开始朝着我们的车子飘了过来.当时所有的人都吓得往车座底下钻,尖叫着让我赶快开车.我自己也被吓得够呛,于是赶紧发动汽车,飞一般地一直开到Parkers ferry路的尽头.开始那盏灯还跟着我们走了一小段路,可等我们飞跑起来后,它就不见了.
当时和我一起去的一个朋友后来又和别人去了两次,他说后来那两次里,第一次他一听见火车的声音那个灯就出现了,那次灯居然出现在了车子的引擎盖上.当时他朋友一直想发动车子,可试了九、十次才终于打着了火,然后那盏灯也就消失了.第二次他去的时候只远远地看到有灯在飘啊飘.
1 rear | |
vt.抚养,饲养;n.后部,后面 | |
参考例句: |
|
|
2 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|