-
(单词翻译:双击或拖选)
Entering the lab is one of the most explosive athletes in the NBA,
今天来到我们实验室的是最具爆发力的NBA球员之一,
Last season's NBA all star dunk champion—Zach Lavine.
上个赛季全明星扣篮大赛冠军——扎克-拉文。
What do you feel you do that other people aren't in terms of evolving the dunk cause you are so creative of that?
因为你很有创造力,你觉得你对扣篮的发展有什么贡献?
I just try to think of stuff hasn't been done before.
我只是尝试一些之前没有做过的扣篮。
I mean we want you to do a special dunk one that's never been done.
我们想你来一个特殊的扣篮,一个从来没人做过的。
Sport science dunk something different, right?
体育科学要做些不一样的,对吧?
拉文大灌篮
Totally different!
完全不一样!
We can do that.
那我们开始吧。
身高6英尺5英寸(196厘米),拥有可怕的43英寸(109厘米)的助跑起跳高度。
Lavine has a higher max reach than 2011 dunk champion Blake Griffin,
拉文的最高摸高比2011年全明星扣篮大赛冠军布莱克-格里芬还要高,
Even though Griffin is 5 inches taller.
即使格里芬要高出5英寸(12厘米)。
为了看到那些高空动作,
We had Lavine show off some ridiculous dunks including the world premier3 of the sport science slam.
我们让拉文展示了一些不可思议的扣篮,包括这次,世界范围内首次展示的,运动科学版大灌篮。
点击收听单词发音
1 colossal | |
adj.异常的,庞大的 | |
参考例句: |
|
|
2 hops | |
跳上[下]( hop的第三人称单数 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
3 premier | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|