英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

篮球英文堂 第258期:纪念科比(1)

时间:2020-08-17 10:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Kobe Bryant was a teenager when he walked onto the NBA stage.

科比还是一个青少年时,就登上了NBA的舞台。

And here was no doubt in his mind that he was ready.

毫无疑问,在他的心中,他已经蓄势待发。

I'm going go in there im goin work hard everyday,

我进联盟后每天都会很努力,

I'm young, but I'm not going to back down from anyone,

我很年轻,但我面对任何人都不会退缩,

he had the drive, the ability to thrill, all wrapped in a megawatt smile.

他有动力,有让人为之颤抖的能力都隐藏在了那醉人的微笑里。

Welcome to the kobe show and fans began to see that they were in for something special,

欢迎来到科比秀,粉丝们开始意识到,他们就要体验到非比寻常的表演了,

here comes Bryant! oh mesmerizing1, did you see the move by the kid? that's Kobe.

科比!他像会施魔法一样,你看到那个孩子的动作了吗?他叫科比。

Did you see the finish by the kid? he would pair with shaquille Oneal to form a powerfull one-two punch2,

你看见那孩子的终结能力了吗?他和奥尼尔组成了令人闻风丧胆的组合,

elevating3 his game when it counted most, kobe jumpshot for the lead! yes!

当比赛到关键时刻,他总能力挽狂澜,科比跳投!进了!

The phenom has grow into a three-time NBA champ, three, that's three, back to back to back.

这个杰出运动员成长为了一位三枚总冠军获得者,三个了,三个冠军了,背靠背靠背。

Kobe was anything but a finish product in the years that followed,

但他绝没就此停下有脚步,在接下来的几年,

he reached a new level of mental and physcial dominance and an 81-point game, the Mamba was born.

他在精神层面和身体层面都达到了一个新高度,单场81分!曼巴降临了。

I coundn't even dream of this when I was a kid, you know it's just no way possible,

我甚至在小时侯做梦都不敢想,这是不能发生的,

you know it's just a blessing4 from above and his scoring explosions5 captivated the league,

这是上苍的保护,他的得分盛宴席卷了整个联盟,

four straight games 50 or more points. all the while Kobe realized there was still room to grow.

连续四场比赛得分超过50分。科比一直也意识到他仍然有空间去成长。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mesmerizing 7b8d59e68de653b4d25887c4d54c07d2     
adj.有吸引力的,有魅力的v.使入迷( mesmerize的现在分词 )
参考例句:
  • I think you must be mesmerizing me, Charles. 查尔斯,我想你一定在对我施催眠术啦。 来自辞典例句
  • The attendant one-dimensional wave equation has mesmerizing harmonic properties. 伴生的一元波平衡具有迷人的和谐特性。 来自电影对白
2 punch XSWxm     
v.用拳猛击;用打孔机打孔
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He laid his opponent low with a single punch.他一拳猛击便把对手打倒在地。
3 elevating cca74f059926efd1487c05eea64ab5d8     
起提升作用的, 令人振奋的 升降机构
参考例句:
  • Reading this essay was an elevating experience. 阅读这篇短文很有启发。
  • Gastric distention may also reduce lung volume by elevating the diaphragm. 胃胀使膈升高也会减少肺的容积。
4 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
5 explosions 48c247ccb380fe02758e5c304e85bf1c     
爆炸( explosion的名词复数 ); 爆发; 激增; (感情,尤指愤怒的)突然爆发
参考例句:
  • Soon afterwards five explosions were heard from the area. 此后不久从那个地方传来五次爆炸声。
  • They were monitoring the upper air to collect evidence of atomic explosions. 他们正在检测高空空气以收集原子爆炸的证据。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   篮球英文堂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴