英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿箭侠第一季 第120期:圣诞派对(2)

时间:2016-09-20 01:38来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You lied to me.

你骗了我
An odd accusation1 coming from you.
你这是从何说起
When you came home, you said you were through
你回来的时候说,你不会
investigating Robert's death.
再调查罗伯特的死因了
Robert was my oldest friend.
罗伯特是我的老朋友
Do you take me for a man
你以为我是那种
who wouldn't avenge2 his best friend's murder?
不为自己的挚友报仇的人吗
I thought I could forget about it,
我以为我会忘记这件事
go back to the way things were.
回到正轨
绿箭侠第一季
But you told me too many lies, Moira.
但是你骗了我太多次了,莫伊拉
You embezzled3 money from the company.
你挪用公司资金
Salvaged4 the Queen's Gambit. Why, Moira?
打捞"金牌奎恩"号沉船,为什么,莫伊拉
What was it all for?
到底是为了什么
为了对付别人
Against whom?
对付谁
Against whom?
到底是谁
People who you made very angry.
你惹怒的那些人
Well, then let me help you fight them.
那就让我帮你对抗他们
I can't fight them.
我不能对抗他们
I am them.
我也是他们的一员
I have tried so hard to convince myself that I'm not.
我一直很努力地让自己相信我不是其中一员
And loving you...
一心去爱你...
You were my salvation6.
是你拯救了我
Moira.
莫伊拉
Moira.
莫伊拉
Whatever you've done,
不管你做过什么
and whoever these people are,
不论他们是什么人
the time for lies is over.
都不要再说谎了
You need to tell me exactly what's going on.
你需要告诉我到底发生了什么
Let's just get through the party...
我们先去参加派对
and I promise I will tell you everything.
派对结束后我一定把一切都告诉你
Tommy, do you mind if I talk to Oliver for a minute?
汤米,我想跟奥利弗谈谈可以吗
Yeah, I'll go grab us a couple drinks.
好,我去拿点喝的
And drink them both.
然后自己都喝掉
I know it's probably not
我知道你看到我和汤米在一起
easy for you to see Tommy and I together.
可能不好过
Ah, the invitation said "Plus one",
请柬上说要带女伴
Not minus Laurel.
又没说不准带劳蕾尔
I've been wanting to move forward with him,
我一直想和他重新开始生活
but something's been holding me back.
但有些问题总是困扰着我
I keep making these excuses;
我一直不停找借口
That it's my dad,
我爸的原因
it's my work, when really...
工作的原因,直到我意识到
it's you.
是因为你
But for five years,
但五年过去了
I was emotionally...off,
我不再
off, because you had died.
为此纠缠,因为你死了
And the truth is,
事实上
the last person that I expected
最让我没想到的那个人
to make me feel again...
却让我又重新燃起
Has.
对感情的希望
I'm happy.
我很高兴
For both of you.
为你们两个
Thank you.
谢谢你

点击收听单词发音收听单词发音  

1 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
2 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
3 embezzled 16c2ea97026b0c3b4eec1ddcbd695fab     
v.贪污,盗用(公款)( embezzle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The clerk embezzled a thousand pounds from the bank where he worked. 那个职员在他工作的银行里贪污了一千英镑。 来自《简明英汉词典》
  • The cashier embezzled $ 50,000 from the bank. 出纳员盗用了银行5万美元。 来自《现代汉英综合大词典》
4 salvaged 38c5bbbb23af5841708243ca20b38dce     
(从火灾、海难等中)抢救(某物)( salvage的过去式和过去分词 ); 回收利用(某物)
参考例句:
  • The investigators studied flight recorders salvaged from the wreckage. 调查者研究了从飞机残骸中找到的黑匣子。
  • The team's first task was to decide what equipment could be salvaged. 该队的首要任务是决定可以抢救哪些设备。
5 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
6 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绿箭侠
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴