英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿箭侠第一季 第147期:奥利弗质询母亲

时间:2016-09-20 02:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 She thinks Malcolm and I are having an affair?

她以为我和马尔科姆有外遇
And that it started back when dad was still alive.
爸爸还在的时候就这么想了
Why would she think that?
她为什么会这么想
She says you and dad were fighting.
她说你和爸爸一直在争吵
Mom...
妈妈
It's not your concern, sweetheart.
这不是你该担心的事,亲爱的
Thea made it my concern.
西娅的话让我担心
What was going on?
到底怎么回事
Robert was unfaithful to me repeatedly.
罗伯特曾多次出轨
It made our marriage difficult, to say the least.
退一步讲,这让我们的婚姻很难维持
奥利弗质询母亲
I'm sorry, Oliver, but your father wasn't always the man you thought he was.
抱歉,奥利弗,但你的父亲不是那个你一直想的那个人
I know you thought he walked on water,
我知道他在你心中有多完美
but, you see, that how I wanted you to remember him--
但你知道吗,我就想让你这样记住他
As a good man who loved you.
一个爱你们的好男人
That's how I want Thea to remember him.
我也是希望西娅能这样记住他的
So promise me you'll keep it a secret.
所以答应我保守这个秘密
Of course.
当然
Mom.
妈妈
Yes?
怎么了
Why would Thea think that you and Mr. Merlyn are still sneaking1 around?
为什么西娅觉得你和梅林先生还在一起
Well, I can't imagine.
我也不晓得
Have you seen him lately?
你最近见过他吗
Oliver... He's been the CEO of Merlyn Global Group for years.
奥利弗,他担任梅林环球集团的总裁已经很多年了
I've been running Queen Consolidated2 mere3 weeks.
而我经营奎恩联合企业只有数周
Yes, I occasionally go and ask for advice.
没错,我是偶尔要向他请教
Is my interrogation over?
对我的审讯结束了吗

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
2 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
3 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绿箭侠
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴