-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Texas Senator Ted1 Cruz says it was 'obviously a mistake' to go with his family on vacation to Mexico. Cruz returned Thursday. Republicans and Democrats2 have criticized him for leaving while Texas deals with frigid3 cold and massive power outages.
德克萨斯州参议员泰德·克鲁兹表示,跟家人前往墨西哥度假“显然是个错误决定”。克鲁兹于周四返回。共和党人和民主党人指责他在德州应对严寒和大规模断电的时候离开。
About 325,000 homes and businesses in Texas had no power on Thursday. It was three million a day earlier. Millions still have to boil water before drinking it.
周四,德克萨斯州约有32.5万户家庭和企业断电。而前一天的数据是300万。数百万人仍然需要把水烧开才能饮用。
Snow and ice are making many people in the U.S. wait for their COVID vaccinations4. Appointments are being delayed or re-scheduled in a number of states because the weather is keeping the vaccine5 from getting there.
冰雪导致美国许多人等待着接种新冠病毒疫苗。在部分州,接种疫苗的预约被推迟或重新预约,因为天气原因导致疫苗无法送达。
Some people seeking asylum6 in the United States will be allowed to enter, starting Friday. The number allowed in will be very limited, and US authorities are warning people interested in asylum not to head for the US-Mexico border.
从周五开始,一些寻求美国庇护的人将被允许进入美国。获准入境的人数将非常有限,美国当局警告有意寻求庇护的人不要前往美墨边境。
1 ted | |
vt.翻晒,撒,撒开 | |
参考例句: |
|
|
2 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 frigid | |
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的 | |
参考例句: |
|
|
4 vaccinations | |
n.种痘,接种( vaccination的名词复数 );牛痘疤 | |
参考例句: |
|
|
5 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
6 asylum | |
n.避难所,庇护所,避难 | |
参考例句: |
|
|