-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Republicans and Democrats1 in Congress say they're close to a poticing reform compromise. President Biden called for reform after former Minneapolis police officer Derek Chauvin was convicted in George Floyd's death.
国会的共和党和民主党表示,他们即将达成一项折中的改革方案。前明尼阿波利斯警官德里克·肖万(Derek Chauvin)杀害乔治·弗洛伊德(George Floyd)罪名成立后,拜登总统呼吁进行(警务)改革。
Columbus, Ohio police released the recording2 of the 911 call an officer responded to before he fatally shot 16-year-old Ma'Kiah Bryant on Tuesday. Authorities face questions about why officer Nicholas Reardon shot Bryant as she swung a knife at another girl.
俄亥俄州哥伦布市警方公布了一段关于一名警察接到911报警电话的录音。这名警察周二接到报警电话后开枪打死了16岁的玛西亚·布莱恩特。警方面临质问,为什么警官尼古拉斯·里尔登在布莱恩特向另一名女孩时挥刀时将其枪杀。
A deputy shot and killed a Black man while serving a search warrant in Elizabeth City, North Carolina on Wednesday. Protesters called for the officer body cam video from the shooting of Andrew Brown Junior to be released.
周三,一名副警长在北卡罗来纳州伊丽莎白市执行搜查令时开枪打死了一名黑人男子。抗议者要求公布枪杀小安德鲁·布朗的警官的执法记录视频。
India reported a record 314,000 new coronavirus cases on Thursday. Many hospitals are dealing3 with shortages of beds, medicine and oxygen.
周四,印度报告了创纪录的31.4万例新冠肺炎病例。许多医院正面临病床、药品和氧气短缺的问题。
1 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
3 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|