-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
A jury in Minneapolis has begun deliberating in the trial of former police officer Derek Chauvin.
明尼阿波利斯陪审团开始商议前警官德里克·肖万的审判。
Chauvin is charged with second-degree murder, third-degree murder and second-degree manslaughter in the death of George Floyd last year.
肖万被指控犯有二级谋杀、三级谋杀和二级过失杀人罪,去年,他杀害了乔治·弗洛伊德。
A former Texas sheriff's deputy is in jail and accused of killing1 his ex-wife, his teenage stepdaughter and another man.
德克萨斯州一名前副警长被指控杀害前妻、十几岁的继女和另一名男子,目前已被监禁。
Stephen Broderick was taken into custody2 outside Austin on Monday morning.
斯蒂芬·布罗德里克(Stephen Broderick)于周一上午在奥斯汀郊外被拘捕。
All Americans age 16 and older are now eligible3 for the coronavirus vaccine4.
所有16岁及以上的美国人现在都有资格接种新冠病毒疫苗。
1 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
2 custody | |
n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
3 eligible | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
4 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|